Diversidad De Lenguas
Lo que sorprende ante todo el estudio de las lenguas es su diversidad y las diferencias lingüísticas que aparecen cuando sepasa de una región a otra. Incluso es mediante las comparaciones como un pueblo toma conciencia de su idioma.
Un hombre que habla una lengua distintafácilmente es considerado como incapaz de hablar; así, la palabra griega barbaros parece haber significado tartamudo. La diversidad geográfica fue la primeracomprobación que se hizo en lingüística.
Desde siempre se ha visto a las naciones mezclarse sin confundir sus idiomas. Para darse cuenta de ello basta conechar una ojeada sobre el mapa de Europa; en Irlanda se habla céltico e ingles; muchos irlandeses poseen las 2 lenguas. En Bretaña se practica el bretón y elfrancés; en la región vasca se sirven del francés o del español.
En Finlandia, el sueco y el fines coexisten desde hace mucho tiempo; el ruso ha venido aunirse a ellos más recientemente; en Curlandia y en Livonia se habla letón, alemán y el ruso. Lituania ha visto implantarse el polaco al lado del lituano, aconsecuencia de su antigua unión con Polonia. En ciertos países la confusión de las lenguas es todavía mayor; en Macedonia se encuentran todas las lenguasimaginables: el turco, el búlgaro, el serbio, el griego, el albanes, el rumano, etc.
Lengua literaria e idioma local
Lengua literaria es la lenguacultivada, oficial o no, al servicio de la comunidad. La lengua no conoce más que dialectos y con ello está destinada a un fraccionamiento indefinido
Regístrate para leer el documento completo.