ingles
“Cuando estoy escuchando a alguien hablar inglés o mientras estoy leyendo, noto que hay preguntas que no se hacen con verbos auxiliares. Por ejemplo “What happened?” Esta pregunta veo que no tiene verbo auxiliar e incluso tiene el verbo en pasado dentro de la mismapregunta (happened). Otro ejemplo sería “Who wantS to…“, donde veo que incluso el verbo want se conjuga.
¿Por qué pasa esto profesor? Investigando me he dado cuenta que hay distintos tipos de preguntas, relacionadas con el objeto o algo así.
Sé que con su explicación y sus ejemplos me quedará más claro al igual que con el tema de ‘as‘.
Sólo eso y gracias de antemano. Saludos.”
Gracias por lapregunta, Oscar. Efectivamente, hay dos tipos de preguntas: las más habituales que siempre llevan verbos auxiliares y se llaman “object questions”; y las que, en presente o pasado simple, no llevan verbos auxiliares, que se llaman “subject questions”. Las “Subject Questions” siempre empiezan con las palabras interrogativas who (quién/quiénes), what owhich (qué/cuál/cuáles) aunque eso no quiere deciren absoluto que todas las preguntas con who, what o which sean “subject questions”. Entonces, ¿cómo distinguir los dos tipos?
Eso se puede demostrar fácilmente con who (quién). Who (quién) es un sujeto de tercera persona singular igual que he (él), she (ella), it (ello),everybody (todo el mundo), somebody (alguien), nobody (nadie), etc, por ejemplo:
Él llama
Ella llama
Todo el mundo llamaAlguien llama
Nadie llama
¿Quién llama?
Que se traducirían a inglés así:
He calls
She calls
Everybody calls
Somebody calls
Nobody calls
Who calls?
Cuando la palabra interrogativa es sólo “quién” (y no “a quién”, “para quién”, “con quién”, etc), se trata who como cualquier otro sujeto de tercera persona del singular y la pregunta en inglés se hace sin el verbo auxiliar does o did.
Asíque si es una pregunta en presente simple, se añade la “-s” o “-es” según corresponda, por ejemplo:
¿Quién trabaja?
Who works?
¿Quién vive aquí?
Who lives here?
¿Quién quiere venir?
Who wants to come?
¿Quién termina?
Who finishes?
¿Quién ve?
Who watches?
Y si es una pregunta en pasado, el verbo principal lleva la forma del pasado que corresponde (regular o irregular), por ejemplo:¿Quién llamó?
Who called?
¿Quién llegó tarde?
Who arrived late?
¿Quién vino?
Who came?
¿Quién fue?
Who went?
¿Quién te prestó el dinero?
Who lent you the money?
Es decir, Who / Quién es el sujeto de la pregunta puesto que no se refiere a nadie más.
En cambio, una pregunta que empieza por “¿A quién…” se refiere a otra persona (el objeto) y siempre lleva un sujeto distinto de “quién”, porejemplo:
¿A quién quieres ver (tú)?
¿Tú quieres ver a quién?
“Tú” es el sujeto y “a quién” el objeto y se traduciría así:
Who do you want to see?
¿A quién llamaste (tú)?
Who did you call?
¿A quién ayudó (él)?
Who did he help?
También se forman así las preguntas de “¿Con quién…?” y “¿Para quién…?“. Fíjate que la preposición se suele colocar al final de la oración, por ejemplo:
¿Con quiénquiere hablar (ella)?
Who does she want to speak with?
¿Para quién lo hicieron (ellos)?
Who did they do it for?
Estas preguntas sin auxiliares – subject questions – también se pueden hacer con entidades en lugar de personas y en tales casos se reemplaza elwho con what o which, por ejemplo:
¿Quién ganó?
Who won?
¿Qué equipo ganó?
What team won? / Which team won?
¿Quién marcó?
Who scored?¿Qué jugador marcó?
Which player scored?
¿Quién lo reemplazó?
Who replaced it?
¿Qué lo reemplazó?
What replaced it?
¿Quién pasó? (¿Quién vino por aquí?)
Who dropped by?
¿Qué pasó? (¿Qué sucedió?)
What happened?
Las preguntas sin auxiliares (subject questions) con what o which pueden estar en tercera persona del plural pero las que llevan who suelen estar en forma singular, por...
Regístrate para leer el documento completo.