La identidad cultural y politica en cuando era puertorriqueña
Este estudio examina la posición de Esmeralda Santiago en su novela Cuando era puertorriqueña en cuanto a la lucha por la preservación de la identidad cultural y política y el producto entre la mezcla de ambas culturas; la cultura puertorriqueña y la cultura estadounidense.
Latransformación en la isla desde los tiempos de la colonización española y los conflictos de su situación política tienen una relación directa con el pensamiento y la actitud del puertorriqueño debido al dominio estadounidense por más de cien años y la americanización en el país. El dominio estadounidense ha tenido influencia en la identidad cultural y política de la isla. Este pensamiento yactitud de los puertorriqueños en cuanto a la preservación de la identidad cultural y política son evidentes en la novela Cuando era puertorriqueña. En esta novela autobiográfica se relata la historia personal de Esmeralda Santiago y su migración a la ciudad de Nueva York. A través de la lucha de Esmeralda Santiago por mantener su identidad cultural expone ciertos elementos claves e indispensablespara sobrevivir en la nueva cultura que ella encontró al migrar. Ella expone elementos que distinguen al puertorriqueño tales como el lenguaje, las comidas, y las costumbres que son parte integrante de su identidad cultural. Esmeralda Santiago es representante de dos culturas, la que aprendió en el campo puertorriqueño y la que aprende al mudarse a la ciudad de Nueva York. Por consiguiente, suexperiencia como migrante la lleva a una adaptación y mezcla entre ambas. La adaptación, es indispensable para poder salir adelante y lograr realizar el sueño americano. En la introducción ella explica, que aunque el título es Cuando era puertorriqueña en el tiempo pasado “no quiere decir que he dejado de serlo, sino que describe esa etapa de mi vida definida por la cultura del campo puertorriqueño.Deje de ser, superficialmente una jíbara puertorriqueña para convertirme en una híbrida entre un mundo y otro” (XVII). También relata los hechos y los sentimientos de cómo cambia su vida al migrar con su familia a la ciudad de Nueva York y la lucha de continuar siendo puertorriqueña sin perder su identidad aunque adoptando algunas formas de sobrevivir en una cultura diferente a la suya. EsmeraldaSantiago expresa que ella no ha dejado de ser puertorriqueña, pero que cuando “brincamos el charco” para comenzar una vida en una cultura diferente, la cultura norteamericana, dice “cambie” (XVII). Esmeralda nació y se crió en la isla del encanto, Puerto Rico y durante su niñez, aprendió el costumbrismo campesino, el cual contribuyó a su identidad de jíbara. El jíbaro es definido como campesinoblanco residente de la zona rural, pobre, pero sus valores son muchos, entre ellos se encuentran la honestidad, la valentía, la hospitalidad y sobre todo su orgullo de ser jíbaro. Ella menciona algunas de las costumbres y el modo de expresión del jíbaro en el primer capítulo de su novela, “buscar leña pa’l fogón, meterse por un matorral que había al otro lado de la letrina... mis pies descalzos…la tierra cubierta de chamarasca, moriviví y cohitre…una gallina había escarbado un nido de paja debajo de una mata de bellotas de achiote. Había puesto cuatro huevos….” (Santiago 10-11). Estas son algunos ejemplos de las expresiones usadas por las personas del campo en Puerto Rico (los jíbaros) donde la naturaleza es parte de su diario vivir y su condición socioeconómica es definida por lapobreza. Ella continúa relatando vívidamente la condición económica de su familia en el campo. Un ejemplo de la miseria en que vivía la familia es su hogar; “nuestro nuevo hogar un rectángulo de zinc elevado en pilotes sobre un circulo de tierra rojiza… las ventanas y puertas también eran de zinc… el piso de madera estaba remendado con tablas irregulares” (Santiago 9). En su humilde hogar no había...
Regístrate para leer el documento completo.