SEMIOLOGIA CBC PRIMER PARCIAL CATEDRA ROMERO
SAUSSURE
Saussure fue quien le dio a la lingüística la forma de las ciencias positivistas de la época, que requerían un objeto de estudio y un método. Los estudios previos relacionados con el lenguaje fueron: 1)la gramática de la antigüedad griega que se ocupaba sólo de las formas correctas y las incorrectas 2)la filología grecorromana que se ocupaba dela crítica literaria y observaba sólo la lengua escrita y no la viviente 3)la gramática comparada, escuela a la que Saussure pertenecía y que se ocupaba de comparar las lenguas entre sí para determinar similitudes y parentescos.
Objeto de estudio: El lenguaje es heterogéneo, comprende procesos físicos, fisiológicos y mentales, por lo cual no puede sistematizarse. Saussure divide el lenguaje enlengua y habla.
La lengua es social (en cuanto a que está en todas las mentes de los habitantes de una sociedad), es homogénea, puramente mental, sistematizable, se la recibe pasivamente; el habla es individual, heterogénea y no sistematizable, dado que cada acto de habla es único e irrepetible. La lengua está compuesta sólo por elementos psíquicos: los signos, y su modo de existencia es latradición.
El signo lingüístico: Los signos tienen un carácter mental, social y bifacial (con dos términos). El signo no une una palabra y una cosa sino una imagen acústica y un concepto. El concepto o significado es una porción de pensamiento. Para todo sujeto hablante cada signo de la lengua significa una cosa distinta del resto. La imagen acústica o significante no es el sonido mismo sino una formageneral de él. Los signos son las totalidades formadas por un significado, un significante y la relación de significación entre ellos.
Características del signo: -Arbitrariedad: "el lazo que une significado y significante es arbitrario", no hay ningún vínculo natural y están unidos por mera convención (se demuestra por la diferencia de significantes entre idiomas para un mismo significado). Laarbitrariedad no es la elección libre del hablando, los signos siempre son impuestos. -Linealidad: al ser el significante de naturaleza auditiva, sólo se desenvuelve en eltiempo. Los sonidos que lo componen se suceden uno después del otro. -Inmutabilidad: el signo lingüístico se resiste a todo intento de cambio. La lengua de una comunidad es estable y no puede ni necesita ser modificada. Razones: -Elcarácter arbitrario del signo: no hay motivos razonables para cambiar la relación entre significado y significante –La multitud de signos de la lengua: cambiar un elemento implicaría cambiar muchos a la vez –La complejidad del sistema: los signos guardan relaciones complejas entre sí. La modificación de un signo repercute en el resto del sistema –La resistencia que la inercia colectiva ofrece hacia todocambio lingüístico: la masa se resiste a cambiar lo que forme parte de su cotidianeidad -Mutabilidad: el tiempo todo lo transforma y la lengua, indudablemente cambia a lo largo de la historia. Los signos incorporados nunca sustituyen a un signo existente sino que siempre son desplazamientos en las relaciones entre significados y significantes. Los cambios de la lengua sólo pueden percibirse luegode producidos. Todo cambio es azaroso y específico de cada lengua.
Teoría del valor: Nada permite diferenciar dónde comienza o dónde termina una unidad en una cadena de sonidos sin reconocer significados ni una unidad de pensamiento sin asociarla a un significante. La lengua establece las relaciones entre significados y significantes mediante una serie de cortes en ambos planos: los signos. Lossignos son valores y su forma de existencia se basa en las relaciones que establecen con los otros componentes del sistema. Su modo de existencia es meramente diferencial. La lengua se diferencia de otros sistemas de signos en que es un sistema de valores puros, donde lo único que cuenta son las diferencias y similitudes entre unidades. Es la misma lengua la única capaz de determinar los...
Regístrate para leer el documento completo.