1234

Páginas: 12 (2781 palabras) Publicado: 14 de noviembre de 2012
10
1.2. EXPANSIÓN DEL LATÍN
La indoeuropeización de Italia comenzó a finales del segundo milenio con la penetración en ella de varios pueblos de procedencia diversa, uno de los cuales se estableció en una región llamada Latium (Lacio), de donde proviene el nombre de sus primeros habitantes, los latinos, y el de su lengua, el latín.
Dicha lengua, en los primeros siglos, debió de convivir conotras también indoeuropeas (osco, umbro y falisco) o preindoeuropeas (ligur y etrusco). Pero, cuando Roma, capital del Lacio, inició la conquista de los territorios de la península itálica, a la vez que ejercía su dominio en los pueblos conquistados, les fue transmitiendo poco a poco sus costumbres y su lengua.Y esto mismo sucedió después en los diferentes pueblos sometidos de fuera de Italia.
Ellatín, sin embargo, que los romanos legaron a la población indígena de dichos pueblos no fue el latín clásico, culto y escrito, que se aprendía en la escuela y se utilizaba en la redacción de los textos literarios, sino el latín vulgar, dado que la conquista y posterior colonización de los mismos corrió a cargo de soldados, comerciantes, colonos y funcionarios, quienes se servían de éste comolengua conversacional, por lo que pasamos ya a ver las características de uno y de otro y su diferente radio de acción y difusión.
? Latín vulgar y lenguas romances
El latín vulgar fue la lengua de la conversación, empleada en las relaciones humanas tanto por la gente culta como por el pueblo menos ilustrado, y, en los territorios conquistados por Roma, la lengua habitual de legionarios, comerciantesy colonos, y la lengua oficial de gobernantes, funcionarios y administrados, la cual los indígenas procuraron aprender en un espacio de tiempo relativamente corto, aun cuando no les fuera impuesta, por la necesidad que tenían de comerciar con sus productos con los mercaderes y colonos, y de realizar con los funcionarios sus gestiones de carácter administrativo.
El hecho, sin embargo, de que éstafuera una lengua hablada y superpuesta a lenguas indígenas preexistentes, motivó que, en las diferentes provincias creadas por Roma en los territorios conquistados e, incluso, en las distintas regiones de una misma provincia, se produjeran desde muy pronto numerosas variedades dialectales de la misma, debido, por una parte, a que cada uno de los pueblos sometidos aprendieron el latín según supropia manera de hablar, es decir, de acuerdo con su acento o “tonillo”, y, por otra, a que muchas palabras tomadas de su lengua vernácula se introducirían en aquella.
A pesar de esto, hemos de pensar que, mientras el Imperio Romano se mantuvo cohexionado, un ciudadano, p.e., de Gades (Hispania) podía entenderse en latín con otro de Apamea (Siria), siempre, claro está, que ambos tuvieran unosconocimientos aceptables de esta lengua a nivel conversacional. Ahora bien, cuando el Imperio Romano de Occidente cayó en poder de los bárbaros (alamanes, francos, visigodos, ostrogodos, suevos, etc) y se formaron en él diversos reinos, las diferencias dialectales, a las que hacíamos antes mención, se acentuaron y la lengua latina oficial evolucionó con absoluta libertad, fragmentándose en numerososdialectos (los más importantes de los cuales pasaron a tener, unos siglos después, la entidad de lenguas), cuando los documentos destinados al pueblo se empezaron a redactar en la lengua a la que el Concilio de Tours, en el s. IX, bautizó como lingua Romana rústica, para diferenciarla de las lenguas “bárbaras”, por un lado, y del latín culto, por otro. De hecho, en este siglo tenemos ya un textorománico seguro: los Juramentos de Estrasburgo, del 842, redactados en francés antiguo. En España, el primer documento en el que apa
11
recen palabras en romance, que traducen ciertos términos latinos poco comprensibles para el pueblo, son las Glosas Emilianenses, de finales del s. X, encontradas en el monasterio de S. Millán de la Cogolla, en la Rioja.
Las principales lenguas románicas, romances...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • 1234
  • 1234
  • 1234
  • 1234
  • 1234
  • 1234
  • 1234
  • 1234

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS