2. Origen Y Evolución De La Traducción Audiovisual.
Todas las palabras tienen acento. Unas lo llevan escrito y otras no. Ejemplos: casa, perro, mamá, libro, lápiz, librería.
Todas las palabras se dividen en sílabas, pero no se separan igualmente en inglés que en espańol.
Siempre empezamos por las sílabas finales para acentuar:
La última sílaba se llama "aguda". Se acentúa si termina en "n" o "s" oen las 5 vocales: a, e, i, o, u. Ejemplos: canción, papá, compás, tabú, colibrí, llamé, comió.
La penúltima sílaba se llama "grave" o "llana". Se acentúa si termina en consonante que no sea "n" o "s". Ejemplos: lápiz, cárcel, árbol, álbum, césar,
La antepenúltima sílaba se llama "esdrújula". Siempre se acentúa. Ejemplos: esdújula, cómoda.
Siempre se acentúan las sobresdrújulas, másde 4 sílabas. Ejemplo: sólamente, lícitamente.
Los pronombres éste, ése, etc., para distinguirlos de los adjetivos.
Cuál, quién, cúyo, qué, cómo, dónde, cuándo, tánto, cuánto, si tienen valor afectivo, żinterrogativo? o ˇadmirativo!
Los adverbios sólo y aún cuando significan todavía. Excepción: palabras compuestas con verbos. Ejemplo: sabelotodo.
Excepciones: para destruir eldiptongo y formar otra sílaba. Ejemplos: maíz, día, María, rocío,
Cuando el verbo iba ya acentuado y se le ańade un pronombre. Ejemplos: estáte, cayóse, métete.
Los monosílabos (fui, vio, dio, di,) no se acentúan, con excepción de cuando pueden ser confundidos con otra palabra. Ejemplos:
| sí (afirmativo) | si (condicional) |
| dé (verbo dar) | de (preposición)|
| sé (verbo saber) | se (reflexivo) |
| él (pronombre) | el (artículo) |
| tú (pronombre) | tu (posesivo) |
| té (planta) | te (reflexivo) |
[pic]
Se acentúan todas palabras agudas que terminan en vocal, o en n o s solas.
tam-bién
ja-más
lec-ción
se-gún
a-de-más
Las palabras agudas queno terminan en vocal, o en n o s solas, nunca se acentúan.
vir-tud
na-cio-nal
re-loj
Nunca se acentúan las palabras llanas que terminan en vocal, o en n o s solas.
me-dios
lla-na
re-ve-la
mo-do
sub-jun-ti-vo
Las palabras llanas que terminan en otras letras siempre se acentúan (a estos efectos no se considera la letra x representada por los fonemas /k/ + /s/, sino como tal, y portanto, las palabras llanas terminadas en x llevan tilde).
di-fí-cil
cár-cel
au-to-mó-vil
bí-ceps
Gon-zá-lez
i-nú-til
án-trax
Todas las palabras esdrújulas se acentúan.
ás-pe-ra
es-drú-jula
ca-tó-li-co
pro-pó-si-to
éx-ta-sis
2 Tilde diacrítica
La tilde diacrítica se coloca sobre ciertas palabras para distinguir entre diversos significados del vocablo, según que seantónicos o átonos. La tilde se coloca sobre la palabra tónica aunque según las reglas generales no corresponda colocar tilde. Hay varias categorías:
monosílabos tónicos que coinciden en su grafía con otros átonos:
más (adverbio de cantidad): Quiero más comida.
mas (conjunción adversativa con el significado de pero): Le pagan, mas no es suficiente.
tú (pronombre personal): Es preciso que vengastú.
tu (adjetivo posesivo): Dale tu cartera.
él (pronombre personal): ¿Estuviste con él?.
el (artículo): El vino está bueno
mí (pronombre personal): Todo esto es para mí.
mi (adjetivo posesivo): Trae mi calendario.
mi (nombre común): Concierto para oboe en mi bemol mayor.
sí (adverbio de afirmación): Él sí quería.
sí (pronombre reflexivo): Lo atrajo hacia sí.
si (conjuncióncondicional): Vendrá si quiero.
si (conjunción de interrogativas directa): Pregúntale si quiere venir.
si (nombre común): Concierto para piano y orquesta en si bemol.
dé (del verbo dar; cuando se le une algún pronombre, también se acentúa): Déme ese dinero.
de (preposición).
sé (de los verbos ser o saber): Yo no sé nada, Sé un poco más educado.
se (pronombre personal y reflexivo).
té...
Regístrate para leer el documento completo.