46 TRA 1
ciegas, con discapacidad visual o con otras dificultades para acceder al texto impreso ∗
ÍNDICE
Preámbulo
Artículo 1:
Relación con otros convenios y tratados
Artículo 2:
Definiciones
Artículo 3:
Beneficiarios
Artículo 4:
Excepciones y limitaciones contempladas en la legislación nacional sobre losejemplares en formato accesible
Artículo 5:
Intercambio transfronterizo de ejemplares en formato accesible
Artículo 6:
Importación de ejemplares en formato accesible
Artículo 7:
Obligaciones relativas a las medidas tecnológicas
Artículo 8:
Respeto de la intimidad
Artículo 9:
Cooperación encaminada a facilitar el intercambio transfronterizo
Artículo 10:
Principios generales sobre la aplicaciónArtículo 11:
Obligaciones generales sobre limitaciones y excepciones
Artículo 12:
Otras limitaciones y excepciones
Artículo 13:
Asamblea
Artículo 14:
Oficina Internacional
Artículo 15:
Condiciones para ser parte en el Tratado
Artículo 16:
Derechos y obligaciones en virtud del Tratado
Artículo 17:
Firma del Tratado
Artículo 18:
Entrada en vigor del Tratado
Artículo 19:
Fechaefectiva para ser parte en el Tratado
Artículo 20:
Denuncia del Tratado
Artículo 21:
Idiomas del Tratado
Artículo 22:
Depositario
∗
El presente Tratado fue adoptado el 27 de junio de 2013 por la Conferencia Diplomática sobre la conclusión
de un tratado que facilite a las personas con discapacidad visual y a las personas con dificultad para acceder al texto
impreso el acceso a las obraspublicadas
página 2
Preámbulo
Las Partes Contratantes,
Recordando los principios de no discriminación, de igualdad de oportunidades, de accesibilidad
y de participación e inclusión plena y efectiva en la sociedad, proclamados en la Declaración
Universal de Derechos Humanos y en la Convención de las Naciones Unidas sobre los
Derechos de las Personas con Discapacidad,
Conscientes de los desafíosperjudiciales para el desarrollo integral de las personas con
discapacidad visual o con otras dificultades para acceder al texto impreso, que limitan su
libertad de expresión, incluida la libertad de recabar, recibir y difundir información e ideas de
toda índole en pie de igualdad con otras, mediante toda forma de comunicación de su elección,
así como su goce del derecho a la educación, y la oportunidad dellevar a cabo investigaciones,
Recalcando la importancia de la protección del derecho de autor como incentivo y recompensa
para las creaciones literarias y artísticas y la de incrementar las oportunidades de todas las
personas, incluidas las personas con discapacidad visual o con otras dificultades para acceder
al texto impreso, de participar en la vida cultural de la comunidad, gozar de las artesy compartir
el avance científico y sus beneficios,
Conscientes de las barreras que, para acceder a las obras publicadas en aras de lograr
igualdad de oportunidades en la sociedad, deben enfrentar las personas con discapacidad
visual o con otras dificultades para acceder al texto impreso, y de la necesidad de ampliar el
número de obras en formato accesible y de mejorar la distribución de dichasobras,
Teniendo en cuenta que la mayoría de las personas con discapacidad visual o con otras
dificultades para acceder al texto impreso vive en países en desarrollo y en países menos
adelantados,
Reconociendo que, a pesar de las diferencias existentes en las legislaciones nacionales de
derecho de autor, puede fortalecerse la incidencia positiva de las nuevas tecnologías de la
información y lacomunicación en la vida de las personas con discapacidad visual o con otras
dificultades para acceder al texto impreso mediante la mejora del marco jurídico a escala
internacional,
Reconociendo que muchos Estados miembros han establecido excepciones y limitaciones en
su legislación nacional de derecho de autor destinadas a las personas con discapacidad visual
o con otras dificultades para acceder al...
Regístrate para leer el documento completo.