amarilis

Páginas: 9 (2122 palabras) Publicado: 11 de mayo de 2013
AMARILIS



“Tanto como la vista, la noticia
de grandes cosas suele las más veces
el alma tiernamente aficionarla,
que no hace el amor siempre justicia,
ni los ojos a veces son jueces
del valor de las cosas para amarla:
más suele en los oídos retratarla
con tal virtud y adorno,
haciendo en los sentidos un soborno
(aunque distinto tengan el sujeto,
que en todo y en sus partes esperfecto),
que los inflama a todos
y busca luego aficiosos modos,
con que pueda entenderse,
el corazón, que piensa entretenerse
con dulce imaginar para alentarse
sin mirar que no puede
amor sin esperanzas sustentarse.

El sustentarse amor sin esperanza,
es fineza tan rara, que quisiera
saber si en algún pecho se ha hallado,
que las más veces la desconfianza
amortigua la llama que pudieraobligar con amar lo deseado;
mas nunca tuve por dichoso estado
amar bienes posibles,
sino aquellos que son más imposibles.
A éstos ha de amar un alma osada,
pues para más alteza fue criada
que la que el mundo enseña,
y así quiero hacer una reseña
de amor dificultoso,
que sin pensar desvela mi reposo,
amando a quien no veo y me lastima:
ved que extraños contrarios,
venidos de otromundo y otro clima.

Al fin de este, donde el Sur se esconde
oí, Belardo, tus conceptos bellos,
tu dulzura y estilo milagroso;
vi con cuánto favor te corresponde
el que vio de su Dafne los cabellos
trocados de su daño en lauro umbroso
y admirando tu ingenio portentoso,
no puedo reportarme
de descubrirme a ti, y a mí dañarme.
Más ¿qué daño podría nadie hacerme
que tu valer no puedadefenderme?
Y tendré gran disculpa,
si el amarte sin verte, fuere culpa,
que el mismo, que lo hace,
probó primero el lazo en que me enlace,
durando para siempre las memorias
de los sucesos tristes,
que en su verguenza cuentan las historias.

Oí tu voz, Belardo: mas¿ qué digo?
no Belardo, milagro han de llamarte,
ése es tu nombre, el cielo te lo ha dado,
y Amor, que nunca tuvo paz conmigo,
teme representó parte por parte,
en ti más que en sus fuerzas confiado:
mostróse en esta empresa más osado,
por ser el artificio
peregrino en la traza y el oficio,
otras puertas del alma quebrantando,
no por los ojos míos, que velando
están en gran pureza:
más por oídos, cuya fortaleza
ha sido y es tan fuerte,
que por ellos no entró sombra de muerte,
que tales son palabras desmandadas,si vírgenes las oyen,
que a Dios han sido y son sacrificadas…”



INTRODUCCIÓN




En 1621 aparecieron en “La Filomena” de Lope de Vega, entre otras muestras poéticas, dos epístolas: la primera, llevó el título de «Amarilis a Belardo» y fue escrita por Amarilis, nombre literario que se dio la autora en ella, y que se refiere a una musa peruana cuyo nombre ha quedado en el misterio; lasegunda, escrita en tercetos, tiene el título invertido de «Belardo a Amarilis» y es la contestación de Lope, impresionado por la maestría de la que ésta hace gala tanto más cuanto su propia carta queda por debajo de la excitación poética de Amarilis.

A continuación, y en reconocimiento al gran aporte cultural y literario de Amarilis, procedo a presentar la primera epístola: “Amarilis a Belardo”,con su respectivo análisis de la forma y fondo y las tesis acerca de la posible identidad de la poetisa.

EPÍSTOLA DE
“AMARILIS A BELARDO”



I. La autora: “Amarilis”.

En los inicios del S. XVI, la rivalidad entre dos de los más grandes representantes de la Literatura Española: Miguel de Cervantes Saavedra y Félix Lope de Vega y Carpio, produjo que los poetas americanos se agruparan endiversos bandos. Los primeros, fueron influenciados por “La Galatea” y la glorificación y enseñanza de la poesía; en cambio, en los poetas de Lope, parece que predomina el color local, el amor neo-platónico y en mucho las coplas y las redondillas populares, como si cierto dejo romántico se opusiera al sereno y plácido clasicismo de Cervantes. En el campo de nuestra poesía, dos son los gloriosos...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Amarilis
  • Amarilis
  • Amarilis
  • amarilis
  • Amarilis
  • amarilis
  • amarilis
  • Amarilis

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS