Amo Es Laberinto

Páginas: 9 (2039 palabras) Publicado: 23 de marzo de 2015
ARIADNA……
ARIADNA: ¿Quién esta música ordena, Cintia?
ARIADNA: ¿Qué es esto? ¿Qué tristes voces, con cláusulas concertadas, parece que contradicen lo que las otras cantaban?
ARIADNA: ¡Qué altivo sentir! ¡Qué bien muestra en tan noble arrogancia, que no merece ser pena, una pena tan hidalga!
ARIADNA: Bien dice, porque sin duda que suelen ser, en el alma, más sensibles que el morir,del morir las circunstancias.
ARIADNA Y MÚSICA: "¡Porque Fortuna ordena que en sus hazañas, haber pueda despojos, sin lograr palmas!"
ARIADNA: ¿Cúyas serán estas voces?
ARIADNA: ¡Oh, qué dolor en mi pecho han causado tus palabras! Que le falta la nobleza a quien la piedad le falta. No sé qué atractivo tiene lo infeliz para las almas altivas, que sólo el serlo por recomendación basta. ¿Quémucho, si perfecciona la miseria a la gallarda potencia de la piedad, haciendo que al acto salga? Pues en el más noble pecho, en la condición más blanda, fuera inútil la piedad si faltara la desgracia. ¿Y cuándo, Laura, llegó el Príncipe?
ARIADNA: Ya obedezco tu gusto, no por la causa de ver al preso ateniense a quien los hados maltratan, sino por hablar a Baco, cuya presencia gallarda va en mipecho a sus finezas asegurando la paga.
ARIADNA Y FEDRA: Tus reales plantas besamos por tal favor.
ARIADNA: Y después de darte gracias, ¿cuál es el gusto, Señor, a que, con novedad tanta, nos convida tu cariño, y tu prevención nos llama? Pues es cierto que después que mi hermano, en quien estaban de tu reino y de tu amor fundadas las esperanzas, murió de los atenienses a las cautelosasarmas, nunca oímos en tu voz, nunca vimos en tu cara el semblante sin tristezas, ni sin quejas las palabras.
ARIADNA: Felices edades vivas porque vean que no empaña en ti el ardor del acero, la prudencia de las canas.
ARIADNA: (¡Qué presencia tan gallarda! ¡Ay, infeliz! ¡Quién pudiera darle libertad!
ARIADNA: (¡El Cielo te valga!)
ARIADNA:(Quizá escogerá un partido, de los muchos que leda.)
ARIADNA: (¡Oh! ¡Acabe yo, y él no acabe!) Aparte
ARIADNA: Con Teseo--¡qué dolor!-- allí, Cintia, Fedra está; escuchemos, que quizá será piedad y no amor
ARIADNA: Que quiere librarlo infiero, mas yo se lo estorbaré.
ARIADNA: ¿Ves, Cintia, cómo rendido enamorándola está?
ARIADNA: ¿Qué es aquesto, cielo injusto? ¿Qué es lo que pasa por mí, que lo acierto a padecer y no lo sé definir? ¡Ay demí, que mal sabe hablar, quien sabe sentir! Apenas, Amor tirano, de tus flechas conocí que las hace más agudas quien las quiere resistir, cuando vi que sabes hacer más daño que herir. No siento, no, que pasaras mi corazón varonil, ni que del alado arpón que vibra tu aljaba vil el sutil oro, de mi sangre esmalte el carmín, Ni que pudiese tu engaño a mi altivez persuadir que consistía el venceren dejarse antes rendir; que el servil, fuera sin celos estado feliz. Lo que sí siento, es que, cuando al ateniense gentil, del reino de mi albedrío la investidura le di, hallo aquí que muero por quien no muere por mí.
ARIADNA: Yo he de librarlo, pues tengo para que se libre, ardid; que aunque de Fedra sea amante, mi amor no ha de permitir que para mí, si le adoro, sea amante infeliz.ARIADNA: Es sutil, porque con un hilo sólo, ha de triunfar y vivir; pues en la líd, sabrá al fiero monstruo soberbio rendir.
ARIADNA: ¿Tal llegas a proferir, cuando me ve abrasar, cuando me miras morir, y cuando al galán de Fedra de manera me rendí, que aun libre no me quedó la parte de discurrir? Y así, deja los consejos, si es darme gusto tu fin --que en un amor obstinado, es ofender,advertir-- y ve que quiero buscar medios para conseguir mi intento.
SEGUNDO ACTO
ARIADNA: Ceremonia es, más que adorno, este disfraz tan usado, vinculado a los festines cortesanos de palacio.
ARIADNA: Libre a los desembarazos, y a los compases sujeta con primores nunca escasos, me acreditaré discreta sólo en seguir vuestros pasos.
ARIADNA: Según la pluma, es Teseo.
ARIADNA: Sí, por...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Te amo
  • Te amo
  • te amo
  • Te amo
  • Te amo
  • Te amo
  • te amo
  • te amo

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS