Antígona y Antígona Velez

Páginas: 6 (1497 palabras) Publicado: 22 de junio de 2014
TRANSPOSICION ENTRE ANTIGONA Y ANTIGONA VELEZ

El hipotexto es Antígona de Sófocles y el hipertexto es Antígona Vélez. En la tragedia antigua la ubicación espacial se situaba en Tebas, en tiempos muy remotos, en cambio aquí nos situamos en la pampa argentina en la estancia La Postrera a fines del siglo XIX en plena etapa de la conquista del desierto, en la ultima zona de civilización antes deingresar en el terreno de la barbarie. En lugar de los príncipes Eteocles y Polonises, peleando por el trono de Tebas, los hermanos Martín e Ignacio Vélez, se han asesinado entre si, disputándose la estancia paterna. En lugar de Creonte, defendiendo la ley del Estado, aparece Don Facundo Galván, invocando la ley de La Pampa, para castigar las transgresiones. El resultado es que Ignacio Vélez quedasin sepultar, porque vino con los indios a apoderarse de la estancia, por lo que las honras Funes son para Martín Vélez, que defendía el lugar. En ambas tragedias hay pena de muerte para quien entierre al transgresor. En las dos tragedias es la hermana mayor la que comete la trasgresión y debe aceptar la pena de muerte. Antígona Vélez, comete la trasgresión como resultado de una iluminación quetuvo.

Las dos mantenían oculta su transgresión pero fueron descubiertas. A ambas su amor las acompaño hasta la muerte. Hemon, se suicido al pie del cuerpo de Antígona, que se había ahorcado en la cueva donde la encerraron. Lisandro Galván, que pocas horas antes había recuperado el amor de Antígona, acompaño con su caballo al de su novia y ambos fueron muertos de un mismo lanzazo. Sin embargo,para la Antígona clásica, hubo una oportunidad de rescate, cuando Tiresias envío a Creonte a la cueva, pero ambos llegaron tarde, y axial se desencadenaron los suicidios de Antígona, Hemon, y la reina Eurdice. Las dos heroínas dan la vida por la ley divina y el amor a la familia.

CORRESPONDENCIAS

Antígona - Antígona Vélez. Ismena- Carmen Vélez, Creonte-Facundo Galván, Hemon -Lisandro Galván,Guardia -Rastreador, Tiresias - las brujas (personajes horaculares), Corifeo - Capataz, y el coro se desdobla en coro de hombres y coro de mujeres, otro papel horacular se puede extender también al personaje del viejo, el cual nos hace acordar a la voz de la vieja de El Reñidero, ya que también de alguna manera anticipa los hechos.

INTERTEXTOS

De Macbeth de Shakespeare, tragedia Isabelina,Marechal toma a las tres brujas, que tienen sus participaciones exclusivas en la obra, ya que nunca se acercan a los otros personajes, permaneciendo en un lugar oscuro e indeterminado, como lo es la caverna que les pertenece en la obra de Shakespeare. Les corresponde anticipar el destino de Antígona, como lo hacían en Macbeth con el personaje protagónico. Lo llamativo es que no responden al aspectotradicional de la bruja, ya que son hermosas y jóvenes. La fealdad se limita al lenguaje vulgar
En cuanto a la relación con El Facundo, se presenta la dicotomía civilización barbarie. La estancia de los Galván es una especie de avanzada de hombres civilizados en tierra de indios. Sarmiento no vio a los indios como barbarie, como si lo hizo José Hernández. Ignacio Vélez, es como Rosas, uncivilizado con corazón de gaucho bárbaro, que pidió la ayuda de los indios para quedarse con la estancia.
Hay una aproximación a los tipos de gaucho de Sarmiento, no solamente por la presencia del Rastreador, que señala Antígona, sino también porque Ignacio Vélez es una mezcla de gaucho malo con gaucho cantor, ya que era llamado El fiestero.
Existe también una aproximación a Martín Fierro, que se basaen la reconstrucción del ambiente de la frontera, que es propicio por el choque entre la civilización blanca y cristiana y la barbarie indígena. En ese contexto Ignacio Vélez se parece a Martin Fierro, porque ambos se corresponden con el tipo de gaucho malo, caracterizado por ser el perseguido por haber transgredido las leyes de la civilización. Asimismo, el ambiente se compone con elementos de...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Antígona sófocles
  • antígona vélez
  • Antigona Velez
  • Antigona Velez
  • Antigona Velez
  • antigona velez
  • Antigona velez
  • Antigona Velez

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS