Antologia cultura hispanoamericana

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 135 (33677 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 30 de enero de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
Lumen Turno Nocturno

Literatura II

Cyntique Josefina Alférez Ruiz

José María Oyervidez Rodríguez

4º Semestre Sección “A”

“Antología países Hispanoamericanos”

Cultura

Hispanoamericana

Una mirada retrospectiva al estudio de lenguas extranjeras nos revela que,
Mucho tiempo atrás, el objetivo de aprender un idioma extranjero consistía en que el alumno fuera capaz de leer lasgrandes obras de la literatura de la lengua en cuestión en su idioma original. Más adelante, cuando el audiolingualismo se volvió dominante, la literatura fue extraída del programa de estudios de lenguas extranjeras pues se le consideraba superflua en el proceso de la adquisición de un idioma.
Actualmente, con la preeminencia de las posturas comunicativas, continúa la polémica en cuanto al uso ono de la literatura en la clase de idiomas.
Conviene examinar los argumentos en contra y a favor de la inclusión de la
Literatura en el curriculum. En primer lugar, se sostiene que, como el principal objetivo del profesor es enseñar la gramática del idioma, la literatura contribuye de modo muy limitado al cumplimiento del mismo debido a su complejidad estructural y al uso particular que hacedel lenguaje. Pero, de hecho, la literatura es un medio ideal para desarrollar la conciencia y la apreciación del uso del lenguaje en sus distintas manifestaciones, ya que aquélla presenta el lenguaje en un contexto auténtico, en registros y dialectos variados, encuadrado dentro de un marco social.
En segundo lugar, se argumenta que el estudio de la literatura escasamente ayudará a los alumnos aalcanzar sus objetivos profesionales o académicos. En realidad, si los textos literarios son bien elegidos, pueden despertar en los alumnos la motivación para leer e incluso mejorar sus destrezas de comprensión lectora, elementos que, definitivamente, contribuirán a su desempeño como lectores de todo tipo de textos.
Por último, se afirma que la literatura refleja una perspectiva culturaldeterminada, lo que podría resultar demasiado complejo para los estudiantes. Sin embargo, la inmersión en una cultura extranjera a través de la literatura puede aumentar la comprensión que los estudiantes tienen de la misma y ayudarles a desarrollar una "conciencia cultural" más amplia que les permita aproximarse a cualquier tipo de texto e identificar y captar pistas que remitan a un marco culturaldiferente al suyo. Todo esto también contribuye a estimular la imaginación e incluso puede llevar a la creación de textos propios.
En resumen, el reconocimiento de la importancia del contexto y del estímulo lingüístico y cultural auténtico ha llevado a muchos profesores de idiomas a revalorizar el papel de la literatura en la enseñanza de lenguas, y a considerarla como un recurso sumamente rico parasus estudiantes.
En esta comunicación nos proponemos destacar el potencial del texto literario, ya sean sus objetivos comunicativos o académicos. Abordamos el estudio de la literatura en relación a sus dos componentes básicos: la forma (estructura de la obra, procedimientos y recursos expresivos, sintaxis y léxico) y el contenido (núcleos temáticos engarzados con alusiones y elementos culturalesexplícitos e implícitos).
Subrayamos la doble importancia del contenido de la obra como herramienta de acercamiento cultural y, al mismo tiempo, como vehículo para el desarrollo de la interlengua. Es decir, el texto literario funciona como estímulo que incita al lector a usar la lengua meta para explorar, descifrar e interpretar el contenido y las estructuras lingüísticas del mismo, evitándoseasí el vacío temático y la ejercitación del idioma en contextos artificiales.
Por lo demás, si bien en los últimos años se ha escrito bastante acerca de la
Inclusión de la literatura en la clase de idiomas (en gran medida con respecto al inglés y menos en relación al español), reiteramos que, a nuestro parecer, no se la ha enfocado suficientemente desde la perspectiva de la enseñanza del español...
tracking img