Ascento Argentino
El idioma argentino descendiente de Italia, al igual que varias de sus comidas tales como la pizza o las pastas deargentina, tiene unas características especiales, como lo es de tipo morfológico, fonético, sintáctico, semántico y especialmente el vocabulario las cuales lo diferencia del español chileno, algunas palabrascomo “mate”, “puma”, “pampa” que son solamente aplicables en argentina. Pero en diferentes partes de argentina también hay diferentes tipos de lenguajes ya que también influyeron en el idioma laslenguas indígenas.
De la lengua argentina hay dos posibles calcificaciones, una de ellas es la lengua escrita o la cultura, esta no ha sufrido grandes cambios a través del tiempo y ha ido mejorándosecon los escritos de autores argentinos. La segunda lengua es la hablada o coloquial, de esta podemos observar a grandes rasgos dos diferencias: la escasez de vocabulario en zonas con mayor población ycaracterísticas de fonéticas vulgares en lugares de zonas rurales.
Aunque parezca sorprendente en argentina también se hablan más lenguas aparte del español, como lo son las ya mencionadas lenguasindígenas, en el sur destaca en mapuche y el quechua, en el noroeste el andino y en el nordeste el Taba y el Guaraní.
Algunas de las características fonéticas son:
* El seseo aplicado de manerasimilar a la “s”, “c”, y “z”, ejemplo: siruela por ciruela, sapato en vez de zapato y sapo por sapo.
* El yeísmo, que es la pronunciación de la “ll” como “y”, ejemplo: yama por llama y yanto porllanto.
* El reemplazo de la “ll” por el sonido de la letra “i”, ejemplo: cabaio por caballo y iave por llave.
* La pronunciación de la “rr” similar a la “y”, ejemplo: yisa por risa y ayeglo por...
Regístrate para leer el documento completo.