La Ronda Kennedy fue la sexta sesión del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT) de negociaciones comerciales celebrada en 1964-1967 en Ginebra,Suiza . Congressional passage of the US Trade Expansion Act in 1962 authorized the White House to conduct mutual tariff negotiations ultimately leading to the KennedyRound. La aprobación del Congreso de los EE.UU. Ley de Expansión Comercial de 1962 autorizó a la Casa Blanca para llevar a cabo las negociaciones arancelarias mutuas enúltima instancia conduce a la Ronda Kennedy. Participation greatly increased over previous rounds. La participación aumentó considerablemente en las rondas anteriores.Sixty-six nations, representing 80% of world trade, attended the official opening on May 4, 1964, at the Palais des Nations . Sesenta y seis naciones, que representan el 80%del comercio mundial, asistió a la inauguración oficial el 4 de mayo de 1964, en el Palacio de las Naciones . The director general announced the round's success on May 15,1967, despite bitter disagreement upon many of the details. El director general anunció éxito de la ronda el 15 de mayo de 1967, a pesar de amargos desacuerdos sobremuchos de los detalles. The final agreement was signed on June 30, 1967 ––the very last day permitted under the Trade Expansion Act . El acuerdo final se firmó el 30 dejunio de 1967 - el último día permitido por la Ley de Expansión Comercial . The round was named after American President John F. Kennedy , who died six months before theopening negotiations. La ronda fue nombrado después el presidente estadounidense John F. Kennedy , que murió seis meses antes de la apertura de las negociaciones.
Leer documento completo
Regístrate para leer el documento completo.