Derecho sucesoral en roma

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 19 (4687 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 18 de noviembre de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
Si un testamento no heredes sui, las Doce Tablas dio la hereditas a la Agnati Gayo, III, 0,9) . It is stated under Cognati , who are agnati . Se afirma en Cognati , que son Agnati. The hereditas did not belong to all the agnati , but only to those who were nearest at the time when it was ascertained that a person had died intestate. La hereditas no pertenecen a todos los Agnati, pero sólo aaquellos que más cerca se encontraban en el momento en que se pudo establecer que una persona había muerto intestado. If the nearest agnatus either neglected to take the inheritance or died before he had taken possession of it, in neither case did the next in succession, as agnatus , take the inheritance. Si el más cercano agnatus sea olvidado tomar la herencia o muerto antes de haber tomado posesiónde ella, en ninguno de los casos el siguiente en la sucesión, como agnatus, tomar la herencia. He was the nearest agnatus who was nearest at the time when it was ascertained that a person had died intestate, and not he though was nearest at the time of the death; the reason of which appears to be that the hereditas was in a sense the property of the intestate until it was certain that he had leftno will; and as Gaius observes, if he had left a will, still it might happen that no person would be heres under that will; and accordingly it seemed better, as he observes, to look for the nearest agnatus at the time when it is ascertained that there is no heres under the will. Él era el más cercano agnatus más próximo se encontraba en el momento en que se pudo establecer que una persona habíamuerto intestado, y no él, aunque más cercano fue en el momento de la muerte, y la razón de que parece ser que la hereditas era en cierto sentido, la propiedad del testamento hasta que estaba seguro de que había dejado voluntad, y como señala Gayo, si había dejado un testamento, todavía puede suceder que ninguna persona se Heres en que, y en consecuencia me pareció mejor, ya que observa , para buscarel más cercano agnatus en el momento cuando se compruebe que no hay Heres bajo la voluntad. If there were several agnati in the same degree, and any one refused to take his share or died before he has assented to take it, such share accrued ( adcrevit ) to those who consented to take the hereditas . Si hubiera Agnati varias en el mismo grado, y cualquiera se negó a tomar su parte y murió antes deque él ha consentido a tomar, compartir, tales devengados (adcrevit) a los que dieron su consentimiento para tomar la hereditas.

In the case of women, there were some peculiarities which arose from their legal condition Gaius, III .14) . En el caso de las mujeres, hubo algunas peculiaridades que se levantó de su condición jurídica Gayo, III, 0,14) . The hereditates of women intestate came totheir agnati just as the inheritances of males; but women who were beyond the degree of consanguinei (a term which legally means brothers and sisters) could not take hereditates ab intestato . El hereditates de intestado las mujeres llegaron a su Agnati así como las herencias de los hombres, pero las mujeres que estaban más allá del grado de consanguíneos (un término que legalmente medios hermanosy hermanas) no podía ab intestato hereditates. Thus, a sister might take from a brother or sister as legitima heres ; but an aunt or a brother's daughter could not be a legitima heres . Por lo tanto, una hermana puede tomar de un hermano o una hermana como heres legitimación, pero una tía o un hermano, una hija no podía ser una legitimación Heres. The principle of Roman law which gave to thosewho came into the potestas or manus the quality of children of the blood, was followed out in this case also: a mother or a stepmother who had come in manum viri thereby obtained the status of a daughter; and, consequently, as to legitimate succession, there were the same relations between such mother or stepmother and the husband's children, as there were among the husband's children themselves....
tracking img