ders

Páginas: 11 (2605 palabras) Publicado: 11 de noviembre de 2014
TRATAMIENTO DE AGUAS NEGRAS

El tratamiento de aguas residuales consiste en una serie de procesos físicos, químicos y biológicos cuyo fin es eliminar contaminantes físicos, químicos y biológicos presentes en el agua por el uso humano. Se produce una limpia para que el agua pueda ser reutilizable en el ambiente.
.
El tratamiento físico consiste en:
Tamizado
Remoción de gas.
Remoción dearena.
Precipitación con o sin ayuda de coagulantes o floculantes.
Separación y filtración de sólidos.
El agregado de cloruro férrico ayuda a precipitar en gran parte a la remoción de fósforo y ayuda a precipitar biosólidos o lodo.

Tratamiento biológico
Lechos oxidantes o sistemas aeróbicos.
Post – precipitación.
Liberación al medio de efluentes, con o sin desinfección según las normas decada jurisdicción.
Biodigestión anaeróbica y humedales artificiales utiliza la materia orgánica biodegradable de las aguas residuales, como nutrientes de una población bacteriana, a la cual se le proporcionan condiciones controladas para controlar la presencia de contaminantes.



Tratamiento químico
Este paso es usualmente combinado con procedimientos para remover sólidos como lafiltración. La combinación de ambas técnicas es referida en los Estados Unidos como un tratamiento físico-químico.





Etapas del tratamiento
Tratamiento primario
El tratamiento primario es para reducir aceites, grasas, arenas y sólidos gruesos. Este paso está enteramente hecho con maquinaria, de ahí que se conoce también como tratamiento mecánico.

Remoción de sólidos o Cribado
La remoción delos sólidos habitualmente se realiza mediante el cribado. Los sólidos que se remueven son de gran tamaño, por ejemplo, botellas, palos, bolsas, balones, llantas, etc. Con esto se evita tener problemas en la planta de tratamiento de aguas, ya que si no se remueven estos sólidos pueden llegar a tapar tuberías o dañar algún equipo.
Remoción de arena
Esta etapa (también conocida como escaneo omaceración) típicamente incluye un canal de arena donde la velocidad de las aguas residuales es cuidadosamente controlada para permitir que la arena y las piedras de ésta tomen partículas, pero todavía se mantiene la mayoría del material orgánico con el flujo. Este equipo es llamado colector de arena. La arena y las piedras necesitan ser quitadas a tiempo en el proceso para prevenir daño en las bombas yotros equipos en las etapas restantes del tratamiento. Algunas veces hay baños de arena (clasificador de la arena) seguido por un transportador que transporta la arena a un contenedor para la deposición. El contenido del colector de arena podría ser alimentado en el incinerador en un procesamiento de planta de fangos, pero en muchos casos la arena es enviada a un terraplén.

Tanque desedimentación primaria en una planta rural.
Investigación y maceración
El líquido libre de abrasivos es pasado a través de pantallas arregladas o rotatorias para eliminar material flotante y materia grande como trapos; y partículas pequeñas como chícharos y maíz. Los escaneos son recolectados y podrán ser regresados a la planta de tratamiento de fangos o podrán ser dispuestos al exterior hacia campos oincineración. En la maceración, los sólidos son cortados en partículas pequeñas a través del uso de cuchillos rotatorios montados en un cilindro revolvente, es utilizado en plantas que pueden procesar esta basura en partículas. Los maceradores son, sin embargo, más caros de mantener y menos fiables que las pantallas físicas.
Sedimentación
Muchas plantas tienen una etapa de sedimentación donde elagua residual se pasa a través de grandes tanques circulares o rectangulares. Estos tanques son comúnmente llamados clarificadores primarios o tanques de sedimentación primarios. Los tanques son lo suficientemente grandes, tal que los sólidos fecales pueden situarse y el material flotante como la grasa y plásticos pueden levantarse hacia la superficie y desnatarse. El propósito principal de la...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Dr. Ders
  • Derse
  • Derser
  • Ders
  • DERS Traducido castellano
  • DERS (Documento de especificación de requisitos)
  • Ders

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS