Diccionário de calao

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 236 (58950 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 3 de enero de 2011
Leer documento completo
Vista previa del texto
Dicion´ rio aberto de cal˜ o e express˜ es idiom´ ticas a a o a
Jos´ Jo˜ o Almeida e a 3 de Setembro de 2010

2 Este dicion´ rio e simultaneamente um exerc´cio a ´ ı de lingu´stica, de linguagens de programacao e de ı ¸˜ PERL. Detalhes acerca do modo como ele est´ consa tru´do podem ser obtidos do autor. ı Este dicion´ rio contem presentemente cerca de a 4000 entradas e precisadesesperadamente da sua colaboracao. Deve ser olhado n˜ o como ¸˜ a um dicion´ rio completo mas como uma coleccao a ¸˜ amadora que tem contado com a colaboracao ¸˜ de v´ rios +daci!informantes! agradecimentos! a a quem muito agradecemos Tecnicamente, este dicion´ rio est´ a usar a lina a guagem programacao DPL (dictionary program¸˜ ming language), do projecto Natura

Lista de colaboradores
Gil Vicente;Bocage; Adriano Martins; Alberto Manuel Brand˜ o Sim˜ es; Alexandre (br) ; Alexana o dra; Ana; Ana Carvalho; Ana L´ cia Batista Rou drigues; Andr´ Manique; Andr´ Santos; Ant´ nio e e o de Sousa; Ant´ nio Pina; Barbara Santos; Cˆ ndida o a Ribeiro; Caio Gracco Pinheiro Dias; Carlos (br) ; Carlos; Carlos Carvalho; Carlos Gravato; Carlos Ilhargo; Carlos Moreno; C´ lia Soares; Cl´ udia e a Magalh˜ es;Conceicao Saraiva; Conceicao Paiva; a ¸˜ ¸˜ Corina; Daniel Santos; Daniela Rodrigues; David; Drausio Fortes Henrique Faria; Edgar Carvalho; Eduardo Cavalcanti Gomes Ferreira; Eduardo; Eug´ nio Otero; F´ bio Santos; Fernando Jorge; e a Fernando Rangel; fernando Serrano Torres; Felippe; Filipe Silva; Filipe Martins; Filipe Res˜ o; a Florbela Soares; Francisco Almada Lobo; Francisco Goncalves; Hernˆ niMergulh˜ o; Helena No¸ a a gueira; Inˆ s de Matos; Gilberto Conde; Jacinto; e Jorge Gustavo; Jorge Marcedo; Jorge Otto S. Becken; Jorge Quinta-Nova; jorge Galrito; Jos´ Bere nardo; Jos´ Jo˜ o Almeida; Jos´ Manuel Ruas; Jos´ e a e e Nuno Oliveira; Jos´ Pedro Oliveira; Jos´ Orlando e e Pereira; Jos´ Leon Machado; Jo˜ o; Jo˜ o; Jo˜ o Jos´ e a a a e Cardoso; J. Vicente; J. Varela; J´ lio Bueno; J´ liou u Reis; Justino Oliveira; Lia Raquel; Lu´s Pedro ı Fernandes; Luis Miguel Machado; Madalena Vidal; Manuel Rodrigues; Manuela Gonzaga; Marcio Roberto Lisboa; Margarita Correia; Mariana; Macedo; Magda; Magma; Miguel Borges; Mirella Ugolini; Noel Soares; N´ dia Conceicao; Orlando a ¸˜ Delfim; P.Pires; P.Matos; Patr´cia Malh˜ o; Paulo ı a da Cruz; Paulo Ferreira; Paulo Jorge Azevedo; Pedro; PedroSalgado; Pedro Marques; Raul Pereira; Ricardo; R´ ben; Rui Correia; Rui Vilela; S´ rgio u e Delgado; Sonia; Susanne Morch; Teresa Preta; Tiago Pedroso; T´ Maria; Ulisses Pinto; Valdemar o Andrade; Vanda Gutierrez; Victor Rafael; Xinha; Z´ dos (Pregos—Coubes) ; e muitos outros que me e esqueci de assentar na altura

Estrutura das entradas
– sin´ nimos: o – semantica: significado – exemplo: • frase:exemplo de uso • paraf: explicacao ¸˜ – level: • normal • cal˜ o a • erudito • coloquial • cal˜ o carroceiro a • cal˜ o muito carroceiro a • cal˜ o estupidamente carroceiro a – e um: ´ • termo • frase pitoresca • interjeicao ¸˜ • prov´ rbio e • insulto • termo cal˜ o a • idiom´ tica a • outra • adivinha – local: • pt • pt norte • pt centro • pt sul • Brasil • Angola • Madeira • Acores ¸ •particular – outrolocal: origem geogr´ fica a – from: email: email (n˜ o fica p´ blico) a u nome: nome

3 69
metaforicamente ligado a sexo oral simultˆ neo entre a dois parceiros (homo ou heterossexual) sin´ nimos: sessenta e nove o

abichanado

A
abafa palhinha
◦ homossexual masculino ◦ individuo afeminado en: homossexual male level: cal˜ o carroceiro a exemplo: ´ equiv: Es um maricas gay ´frase: Es um abafa palhinha sin´ nimos: paneleiro; larilas; lele; bicha; abichao nado; maricas; miasco; rabo; rabeta; rabolho; panasca; panisga; panilas; pan˜ o; panuco; veado; a perobo; boiola; frozˆ ; roto o genero: masculino

abanar o capacete
dancar ¸

abanar os ananases
abanando provocadoramente o rabo exemplo: ela levantou-se e foi at´ a pista abanando e` os ananases

abancar*
`...
tracking img