El Aporte De Las Lingüística En Diversos Contextos Culturales

Páginas: 6 (1335 palabras) Publicado: 17 de mayo de 2012
El aporte de las lingüística en diversos contextos culturales

En el siguiente trabajo, desarrollaremos el análisis de imágenes extraídas de diferentes lugares, buscando en su contexto cultural, el aporte que hace la lingüística en las distintas representaciones. Todo plano tiene un trasfondo, cada situación significa algo y a su vez somos protagonistas o testigos de éstas, pero ¿qué tanevidente es el aporte de la lingüística en lo banal, lo que para algunos es tan cotidiano?.
El enfoque de este análisis, va directamente a algunos conceptos que podemos ver en los escenarios, los cuales plantearemos de acuerdo a las definiciones de Ferdinand de Saussure. Se tratarán conceptos como: lengua, habla, signos lingüísticos y otros, que se ven evidenciados en los planos tomados.
Si nosinmiscuimos en lugares como un mercado de Hermosillo, donde predominan hombres con sombreros, que por su vestir parecen ser agricultores o ganaderos del sector; además debemos considerar que en esta imagen se encuentra sólo una mujer. El segundo contexto, trata de algo tan sensible y del diario vivir como la muerte, pero esta vez no se sitúa en un ambiente de tristeza, colores apagados y llanto. Elaltar de muertos, parece un lugar colorido, con retratos del personaje fallecido, al cual le sobra comida que sus familiares y amigos ofrecen, parece ser una despedida que se hace en un entorno íntimo al menos de su círculo social, mas ¿nos podemos encontrar con esto en un aeropuerto?. El análisis, se evoca a un altar de muertos situado en este lugar, parece extraño, pero es tal la creencia que aquelfamiliar lleva a su difunto a su área de trabajo. En un tercer plano se encuentra situado en Paris, muy cercano a la torre Eiffel está el muro de la paz.
En todos los análisis a presentar se halla la influencia de la lingüística, aunque parecemos no tomarla en cuenta, al momento festejar a un muerto o al ver el mismo escrito en diversos idiomas, sin embargo, sabemos que hechos como estos, sonestudio de la lingüística.
Analizando el contexto planteado acerca del mercado de Hermosillo, podemos ver en éste la presencia de la lengua del lugar, debido a que es comercio y se ve la expresión de su uso, tal es entendida como “la lengua no es más que una determinada parte del lenguaje, aunque esencial. Es a la vez un conjunto de convenciones necesarias adoptadas por un cuerpo social parapermitir el ejercicio de esta facultad de los individuos” (De Saussure, Ferdinand, 2005, Curso de lingüística general, Buenos Aires: Losada. Pág.57). Quizá se cuestionarán ¿cuál es la evidencia?, existen palabras propias de su lengua como los diversos y a su vez distintivos nombres que dan a la comida, por ejemplo, los helados y sus respectivos precios, según su moneda, variable que es diferente encada país. Los carteles, también evidencian aspectos de esta, su existencia es esencial en el contexto. Otro aporte lingüístico que presenciamos, es el llamado circuito de habla, la interacción, por ejemplo, de la única mujer que se encuentra en el mercado, inferimos que ella tiene una conversación con los hombres que frecuentan el lugar, debido a que debe atenderlos. Conocemos por circuito de hablaa: “la comunicación verbal supone la presencia de dos individuos (emisor y receptor) que hablen la misma lengua” (De Saussure, Ferdinand, 2005, Curso de lingüística general, Buenos Aires: Losada. Pág.18), es por esto que la sola interacción supone el circuito de habla.
El Altar de muertos, nace de la creencia de la civilización mexicana antigua, hace referencia a que los difuntos pasan aMictlán, un lugar de residencia de las almas que han dejado la vida terrenal. Existen elementos lingüísticos que podemos ver en esta representación, llena de colores y comida; es principalmente, el signo lingüístico: “es una entidad psíquica de dos caras, que puede representarse por la siguiente figura: concepto/imagen acústica. Los términos implicados en el signo lingüístico son ambos psíquicos y...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Diversidad Cultural y Lingüística de Guatemala
  • diversidad linguistica y cultural del mundo
  • La diversidad lingüística y cultural de mexico
  • Diversidad Cultural Y Linguistica
  • La Diversidad Lingüística Y Cultural De México
  • DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA Y CULTURAL DE LOS HISPANOHABLANTES
  • diversidad linguistica y cultural del mundo
  • diversidad lingüistica y cultural de mexico

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS