el curpo del delito
EL CUERPO DEL DELITO
Traducción de María Antonia Menini
grijalbo mondadori
2
El cuerpo del delito Patricia D. Cornwell
Título original: Body of evidenceTraducido de la edición de Charles Scribner's Sons, Macmillan Publishing Company, Nueva York, 1991 © 1991 Patricia D. Cornwell © 1993 de la traducción castellana para España y América: MONDADORI (GrijalboMondadori, S.A.) Aragó, 385. 08013 Barcelona Diseño de la cubierta: Luz de la Mora Primera edición en Mitos Bolsillo ISBN: 84-397-0250-7 Depósito legal: B. 30.796-1998 Impreso en España 1996. -Cayfosa, Industria Gráfica, Ctra. de Caldes, km 3. 08130 Santa Perpetua de Mogoda (Barcelona)
El cuerpo del delito
Patricia D. Cornwell
Para Ed, agente especial y amigo especial
El cuerpo deldelito
Patricia D. Cornwell
Prólogo
13 de agosto KEY WEST M. de mi vida: Treinta días han transcurrido en mesuradas sombras de soleado color y cambios en la dirección del viento. Piensodemasiado y no sueño. Me paso casi todas las tardes en Louie's, escribiendo en el porche y contemplando el mar. El agua es verde esmeralda sobre el mosaico de los bancos de arena y aguamarina en las zonasmás profundas. El cielo parece infinito y las nubes son unas blancas vaharadas en perenne movimiento como el humo. Una brisa incesante borra los sonidos de los nadadores y de los veleros que amarranjusto al otro lado del arrecife. El porche está cubierto y, cuando se desencadena una repentina tormenta, tal como suele ocurrir a última hora de la tarde, me quedo sentada junto a mi mesa, aspirando elperfume de la lluvia y viéndola alborotar el agua como cuando se frota un abrigo de piel en sentido contrario a la dirección del pelo. A veces, diluvia y luce el sol al mismo tiempo. Nadie memolesta. Ahora ya formo parte de la familia que regenta el restaurante como Zulu, el negro labrador que chapotea en pos de los aros que le arrojan, y los gatos callejeros que se acercan en silencio y...
Regístrate para leer el documento completo.