Ensayos
“Pulseando con el difícil” de Ana Lydia Vega
Por: Carolina Montañez
Comienza Vega relatando en su ensayo autobiográfico como el año 1952 fue un año muyimportante para Puerto Rico. Es el momento en que se alzan las dos banderas, la de Puerto Rico y la estadounidense. Todo comenzó con que sus padres querían que sus hijas estudiaran en una escuelacatólica de monjas americanas. Vega nos dice que cada mañana cantaban el “oseicanyusí” y juraban sobre la bandera “gringa” con su mano en el pecho, pero esto no era el único método de convertirlos en“americanitos”. Todas sus clases, textos y vocabulario en clase eran en inglés.
“Poco a poco se iba consolidando la visión del inglés como lengua de ‘cachet’, de progreso y de modernidad mientras elespañol quedaba reducido a la esfera de lo anticuado, de lo doméstico”. El inglés ya se estaba apoderando de todo; los términos científicos, vocabulario técnico y literario. Ana nos dice que al llegar a laUniversidad de Puerto Rico se le hizo muy difícil acostumbrase ya que sabia demasiados términos en inglés y muy pocos en español. Se dio cuenta que en todos esos años que estuvo en la escuela seencargaron de hacerle creer que el inglés significaba progreso, la llave al nuevo mundo mientras que el español significaba el atraso y la vulgaridad.
Se consideraba cursi y tonto los versos poéticos ycartas de felicitación en español. Hasta las películas eran mucho mejor en inglés y las que fueran en español eran clasificadas como “charrerías”. Para continuar con la polémica llego el rock a lacasa de todos los adolecentes, dejando muy lejos los boleros y la salsa.
Ahora el spanglish había llegado para quedarse. Este se convirtió en el idioma de moda y muy utilizado por los chicos de bueningreso económico. “Se hablaba de French-kissing (aunque los franceses jamás han reclamado la autoría de tan ancestral práctica) para evitar la grosera referencia a un beso de lengua”,...
Regístrate para leer el documento completo.