Español Tecnico

Páginas: 17 (4245 palabras) Publicado: 29 de mayo de 2013
Escuela de Electrónica en Comunicación
Español Técnico



Pertenece a:





CIP:


Tema:
Hoja de Vida o Currículum vítae



I Semestre







Currículum vítae
ES el conjunto de experiencias (educacionales, laborales y vivenciales) de una persona. Se aplica comúnmente en la búsqueda de empleo. En la mayoría de los casos su presentación en forma de documento esrequisito indispensable para solicitar empleo. Es un término de origen latino que en español significa carrera de la vida,1 es por analogía y contraposición a cursus honorum, la carrera profesional de los magistrados romanos. Por simplificación se usa el término currículum, mientras que en ocasiones se puede encontrar currículum vitae et studiorum (carrera de vida y estudios).
El término 
Esta locuciónes invariable en plural: los currículum vítae. No debe usarse el plural latino «currícula». Tampoco es aceptable el empleo de «currícula» como sustantivo femenino con el sentido de ‘plan de estudios profesionales’ [...] para ello ha de usarse la voz currículo. Cuando se hace referencia al conjunto de asignaturas o materias que comprenden una carrera o estudio se prefiere la forma currículo.
Enotros idiomas, como el inglés o el francés, el término currículum vítae se puede abreviar simplemente como C.V. o sustituirlo porrésumé, es decir, resumen o su equivalente en cada idioma. Se suele reservar la expresión currículum vitae o simplemente vita para los prolijos currículos académicos.
Tipos de currículum vítae Además de los diversos formatos que cada persona pueda dar a su propiocurrículum existen diversos currículum normalizados establecidos por las instituciones oficiales. Así, por ejemplo, en 2002 se creó un modelo de CV Europeo que ha sido sustituido actualmente por el Europass.
En España, la Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECYT ) con el apoyo del Ministerio de Ciencia e Innovación(MICINN) y las Comunidades Autónomas, está liderando elproyecto Currículum Vítae Normalizado de I+D+i (CVN) que comprende la información que todas las clases de investigadores, tecnólogos o innovadores, puedan necesitar para reseñar la trayectoria de su actividad y sus resultados. El modelo de currículum CVNxml es un instrumento básico para el intercambio de información curricular con el objeto de facilitar la gestión de las ayudas públicas o privadas de I+D+i a todaslas entidades del Sistema Español de Ciencia-Tecnología-Empresa (SECTE).
Además, dependiendo del modo de organización de la información, el currículum vítae puede ser de tres tipos:
1. Cronológico: consiste en ordenar el currículum vítae del más antiguo al más reciente. No es recomendable cuando se ha cambiado de trabajo con frecuencia.
2. Inverso: permite destacar la experiencia laboralreciente. Recomendable si ésta tiene relación con el puesto de trabajo al que aspiramos.
3. Temático o Funcional: consiste en ordenar el currículum vítae por bloques temáticos. Recomendable cuando la experiencia es muy dispersa o cuando hay grandes espacios de tiempo en los que no se ha trabajado.
En algunos casos se puede hablar también de un currículum combinado o mixto. En este caso, la informaciónse organiza temáticamente aunque mantiene la distribución cronológica (o cronológica inversa) dentro de cada bloque.
Preparación del currículum vítae 
Se debe tener en cuenta que la primera impresión de un empleador hacia el postulante será el currículum para ello deberá elegir un formato claro, preciso, corto y sin exageraciones, falsedades o que se encuentre incompleto.
El aspecto deberá serordenado, prolijo, fácil de mirar y leer, y además agradable. Puede llegar a estar acompañado de una Carta de Presentación.
En cuanto a la redacción debe ser lo más directo y breve posible, sin palabras difíciles o frases rebuscadas. Se puede utilizar negrita o cursiva en las áreas que se intenta resaltar. No deberá contener errores ortográficos ni de ningún tipo.
Secciones del currículum...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Tecnicas De Traduccion De Ingles A Español
  • Palabras Tecnicas Ingles-Español
  • Tecnicismos y cultismos del español derivados del griego
  • Diccionario técnico inglés español
  • Español
  • Español
  • Español
  • Español

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS