Tecnicismos y cultismos del español derivados del griego

Páginas: 5 (1020 palabras) Publicado: 16 de octubre de 2013



Tecnicismos y cultismos del español derivados del griego




Tecnicismos y culturismos españoles derivados del griego


10/6/2013

Jesús Junior Peña Rodríguez 13-1815



Introducción



Los tecnicismos y cultismos son dos variables que siempre han acompañado nuestro lenguaje (español latinoamericano) y en otros idiomas. Los tecnicismos lo podríamos definir como untérmino o voz técnica que emplea el lenguaje científico y tecnológico. Algunos de uso generalizado y otros de uso articular. Mientras que, el cultismo es una palabra cuya morfología sigue estrechamente su origen morfológico griego o latino, sin haber cambiado con el paso de la evolución de castellano.

A continuación abundaremos de manera más específica y concreta sobre estos términos, su origen yejemplos de estas mismas.











Conceptos y análisis de tecnicismos y cultismos

Anteriormente había comentado un concepto de tecnicismo, pero ahora daré una explicación más concreta. Entendemos por tecnicismo aquella palabra que utiliza la ciencia. Los términos que utiliza la ciencia actualmente son en su mayoría de origen griego, aunque también los hay de origen latino. Comoejemplo de tecnicismos griegos tenemos las palabras: microscopios, heliográfica, taxicomania, etc.
También encontramos tecnicismos en origen latino pero en menor cantidad, tales como ventrículo, vitamina, folio, etc.
También existen aunque un número muy reducido, tecnicismos mixtos; es decir, formados de una raíz griega y una latina. Por ejemplo: balneoterapia, hidrocálido, hipersensibilidad,etc.
Muchos de los tecnicismos empleados en castellano (o español) se originan y están estructura dos por prefijos, sufijos o raíces de origen griego o latino. De tal manera que acorde a la especialidad de la ciencia, arte, o profesión, existe una amplia y clara clasificación de muchas palabras técnicas de cada ciencia.
Dichas palabras técnicas son aquellas, que con frecuencia se utilizan en laciencia o en un arte específico. En gran parte de los casos, estas formas de palabras solo son conocidas por alguien que se especializa en una materia, aunque en algunos casos, otras se conocen y son empleadas por la mayoría de las personas. Aquí algunos ejemplos de tecnicismos para tener una mejor idea de que hablamos:
1. Escoliosis (de la Medicina): desviación de la columna vertebral
2.Hardware (de la Informática): Parte física de la computadora
3. Jurisdicción (del Derecho): Es la potestad, derivada de la soberanía del Estado, de aplicar el Derecho en el caso concreto, resolviendo de modo definitivo e irrevocable una controversia, que es ejercida en forma exclusiva por los tribunales de justicia integrados por jueces autónomos e independientes.
4. Inflación (de la Economía):elevación notable del nivel de precios con efectos desfavorables para la economía de un país
5. Sofisma (de la Filosofía): razón o argumento aparente con que se quiere defender o persuadir lo que es falso
Los cultismos son aquellas voces que han pasado del latín a nuestra lengua casi idénticas aunque con significados distintos en muchos casos. Veamos a continuación algunos de ellos con sucorrespondiente palabra popular.


Cultismos
Palabras Populares
Parábola
Comparación
Urbe
Ciudad
Vísceras
Entrañas
Báculo
Bastón
Áureo
Dorado
Invidente
Ciego


Según los datos, durante esta investigación, era notable la confusión entre cultismo, neologismo y arcaísmos. Las cuales tienen mucha diferencia y no deben ser confundidas. De forma comparativa los neologismos son palabras nuevasderivadas a partir de raíces griegas o latinas para describir cosas nuevas, los arcaísmos son palabras antiguas que ya no tienen uso. Como vemos, incluso el neologismo y el arcaísmo son muy diferentes. Si lo comparamos con el cultismo nos daremos cuenta la diferencia, siendo el cultismo es una palabra muy conservada fonéticamente durante siglos por ser de la literatura más que palabra oral.
De...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • tecnicismos y cultismos
  • Tecnicismos Y Cultismo
  • Prefijos Griegos Y Palabras Derivadas
  • Palabras griegas compuestas y derivadas
  • Tecnicismos y Cultismos
  • derivados españoles de origen latino
  • salsa demigalce o española derivadas
  • Reglas de transcripción del griego al español

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS