Estudio De Mercado De La Cadena Productiva Del Haba En La Región Huancavelica
NORMA INTERNACIONAL Traducción certificada Certified translation Traduction certifiée
ISO 9000
Sistemas de gestión de la calidad Fundamentos y vocabulario
Quality Management systems - Guidelines for performance improvements Systémes de management de la qualité - Lignes directrices pour l'amélioration des performances
Impreso en la Secretaría Central de ISO en Ginebra,Suiza, en tanto que traducción oficial en español por cuenta de 7 comités miembros de ISO (véase lista en la siguiente página) que han certificado la conformidad de la traducción en relación con las versiones inglesa y francesa.
Número de referencia ISO 9000:2000 (traducción certificada)
1
ISO 9000:2000
Comités miembros de ISO que han certificado la conformidad de la traducción: -Asociación Española de Normalización y Certificación (AENOR), España - Dirección General de Normas (DGN), México - Fondo para la Normalización y Certificación de la Calidad (FONDONORMA), Venezuela - Instituto Argentino de Normalización (IRAM), Argentina - Instituto Colombiano de Normas Técnicas y Certificación (ICONTEC), Colombia - Instituto Uruguayo de Normas Técnicas (UNIT), Uruguay - OficinaNacional de Normalización (NC), Cuba
2
ISO 9000:2000
Indice
1 Objeto y campo de aplicación 1 1 1 2 2 2 3 3 4 5 6 6 6 7 7 7 8 10 11 13 14 15 16 17 19
2· Referencias normativas 2.1 Base racional para los sistemas de gestión de la calidad 2.2 Requisitos para los sistemas de gestión de la calidad y requisitos para los productos 2.3 Enfoque de sistemas de gestión de la calidad 2.4 Enfoquebasado en procesos 2.5 Política de la calidad y objetivos de la calidad 2.6 Papel de la alta dirección dentro del sistema de gestión de la calidad 2.7 Documentación 2.8 Evaluación de los sistemas de gestión de la calidad 2.9 Mejora continua 2.10 Papel de las técnicas estadísticas 2.11 Sistemas de gestión de la calidad y otros sistemas de gestión 2.12 Relación entre los sistemas de gestión de la calidady los modelos de excelencia 3 Términos y definiciones 3.1 Términos relativos a la calidad 3.2 Términos relativos a la gestión 3.3 Términos relativos a la organización 3.4 Términos relativos al proceso y al producto 3.5 Términos relativos alas características 3.6 Términos relativos a la conformidad 3.7 Términos relativos a la documentación 3.8 Términos relativos al examen 3.9 Términos relativos ala auditoría 3.10 Términos relativos al aseguramiento de la calidad para los procesos de medición
Anexos A Metodología utilizada en el desarrollo del vocabulario 21 31 32
Bibliografía Indice alfabético
3
ISO 9000:2000
Prólogo
ISO (la Organización Internacional de Normalización) es una federación mundial de organismos nacionales de normalización (organismos miembros de ISO). Eltrabajo de preparación de las normas internacionales normalmente se realiza a través de los comités técnicos de ISO. Cada organismo miembro interesado en una materia para la cual se haya establecido un comité técnico, tiene el derecho de estar representados en dicho comité. Las organizaciones Internacionales, públicas, privadas, en coordinación con ISO, también participan en el trabajo. ISO colaboraestrechamente con la Comisión Electrotécnica Internacional (CEI) en todas las materias de normalización electrotécnica. Las Normas Internacionales son editadas de acuerdo con las reglas establecidas en la Parte 3 de las Directivas ISO/CEI. Los Provectos de Normas Internacionales (FDIS) adoptados por los comités técnicos son enviados a los organismos miembros para votación. La publicación comoNorma Internacional requiere la aprobación por al menos el 75% de los organismos miembros requeridos a votar. Se llama la atención sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de esta Norma Internacional puedan estar sujetos a derechos de patente. ISO no asume responsabilidad por la identificación de cualquiera o todos los derechos de patente. La Norma Internacional, ISO 9000 ha sido...
Regístrate para leer el documento completo.