exposicion de espa ol
Localización
Habitantes de la Tierra Indígena cuyo nombre quedó consagrado como Parque Indígena del Xingu, los Trumai se distribuyen en cuatro localidades principales: las aldeas Terra Preta, Boa Esperança y Steinen, el Puesto Indígena de Vigilancia Terra Nova [datosde 2002]. Esos lugares se sitúan a medio camino del Puesto Leonardo Villas-Bôas y del Puesto Indígena Diauarum. Existen también familias viviendo en otros lugares dentro del Parque Indígena, así como en las ciudades de Canarana y Feliz Natal.
Población
Consta que los Trumai eran bastante numerosos en la época de la llegada al Xingu, en el siglo XIX. Sin embargo, los conflictos y las guerras conotros pueblos causaron un sinnúmero de pérdidas, reduciendo el número de habitantes en las aldeas. Posteriormente, la situación se agravó con la llegada de las epidemias de gripe, la disentería y el sarampión, que diezmaron a familias enteras (Villas-Bôas, 1970:17-18). Las guerras y las epidemias causaron tanto despoblamiento entre los Trumai que el grupo llegó a ser considerado en vías deextinción. Las estimaciones apuntan que, en 1938, por ejemplo, había 43 individuos Trumai; en 1952 apenas 18 (Galvão & Simões, 1966: 43); en 1966, 26 (de acuerdo Monod-Becquelin). El grupo fue, poco a poco, recuperándose gracias a los casamientos con personas de otras etnias y el crecimiento vegetativo. Continúan creciendo y, en 2002, sumaban más de 120 individuos, aunque la dispersión ocurrida en losúltimos años está trayendo algunos efectos para el mantenimiento de su identidad étnica y de su cultura. Hay pocos hombres y mujeres ancianos y ciertas tradiciones están volviéndose menos frecuentes. A pesar de esto, los Trumai viene realizando vastos esfuerzos para recuperarse. Como ellos mismos dicen, a pesar de estar esparcidos aún se consideran como un único pueblo que desea preservar sustradiciones y sus conocimientos.
Nombre
Persiste la de pregunta acerca de si el término trumai constituye la autodesignación originaria, antigua, o si fue atribuida por otro grupo indígena, habiéndose, más tarde, difundido como consecuencia de su aceptación en el uso corriente entre los mismos Trumai. El término en cuestión no se encaja en los patrones fonológicos de la lengua, que no presenta palabrascon la secuencia de los sonidos TR. Aún ocurre esto cuando se toman prestadas palabras del portugués, que poseen encuentros consonantes de ese tipo y que tienden a tener una vocal insertada entre las dos consonantes (por ejemplo: (pa’ ratu) prato). Este patrón nos lleva a suponer que el término trumai pueda provenir de otro grupo, probablemente no Xingu. Por otro lado, también es posible especularque haya sido realmente originario de esa lengua, siendo apenas la versión más corta de una forma anterior que poseía una vocal, más tarde omitida, entre las letras (t) y la (r), (talvez tïrumai). Esa hipótesis no es absurda, dado que lo mismo ocurre con el nombre de una de las antiguas aldeas Trumai, que tiene dos alternativas de pronunciación: Karayayan y Krayayan. Sin embargo, la falta de...
Regístrate para leer el documento completo.