holaquehace

Páginas: 21 (5133 palabras) Publicado: 1 de julio de 2013
INTRODUCCION
El perfume: historia de un asesino es la primera novela del escritor alemán Patrick Süskind, publicada en 1985 bajo el título original “Das Parfum, die Geschichte eines Mörders.” Inmediatamente se convirtió en un best-seller, traducido a más de cuarenta lenguas en todo el mundo.
El perfume, transporta al lector a un mundo con el que no está familiarizado, “el evanescente reino delos olores”, a través de su protagonista, Jean-Baptiste Grenouille
En el libro se muestra la obsesión, de los sentimientos y emociones que los olores pueden evocar o provocar no solo en el personaje principal sino en la demás gente que se hace mención a lo largo de la historia.
El autor divide el libro y tratare de hablar cronológicamente y acertadamente de los sucesos del libro, se incluiráncitas o partes de la historia que creo tuvieron gran importancia para la mejor comprensión del personaje principal y de la historia misma.
Después de estas citas, daré mi punto de vista personal sobre lo que el autor nos trato de dar a entender o sobre lo que significo para mi esa frase o cita.
Daré a conocer a los personajes que pienso yo, influenciaron más en el personaje principal, en su modo omotivos de tomar decisiones y en la forma de cómo la historia del libro se fue desarrollando.
EL LIBRO Y SU ESTRUCTURA
El perfume ha sido traducido a 46 idiomas y ha superado los 15 millones de ejemplares vendidos. La mayoría de las ediciones muestraINTRODUCCION
El perfume: historia de un asesino es la primera novela del escritor alemán Patrick Süskind, publicada en 1985 bajo el título original“Das Parfum, die Geschichte eines Mörders.” Inmediatamente se convirtió en un best-seller, traducido a más de cuarenta lenguas en todo el mundo.
El perfume, transporta al lector a un mundo con el que no está familiarizado, “el evanescente reino de los olores”, a través de su protagonista, Jean-Baptiste Grenouille
En el libro se muestra la obsesión, de los sentimientos y emociones que los olorespueden evocar o provocar no solo en el personaje principal sino en la demás gente que se hace mención a lo largo de la historia.
El autor divide el libro y tratare de hablar cronológicamente y acertadamente de los sucesos del libro, se incluirán citas o partes de la historia que creo tuvieron gran importancia para la mejor comprensión del personaje principal y de la historia misma.
Después deestas citas, daré mi punto de vista personal sobre lo que el autor nos trato de dar a entender o sobre lo que significo para mi esa frase o cita.
Daré a conocer a los personajes que pienso yo, influenciaron más en el personaje principal, en su modo o motivos de tomar decisiones y en la forma de cómo la historia del libro se fue desarrollando.
EL LIBRO Y SU ESTRUCTURA
El perfume ha sido traducidoa 46 idiomas y ha superado los 15 millones de ejemplares vendidos. La mayoría de las ediciones muestran en la portada la misma imagen: un detalle de la pintura Jupiter y Antíope de Antoine Watteau. La axila desnuda de Antíope simboliza la seducción por medio del olor corporal. Gracias al libro, la imagen ha alcanzado en todo el mundo fama considerable. Una excepción la constituye la edición debolsillo de los Estados Unidos, donde está prohibido representar un pezón desnudo de mujer.
El libro se compone por 4 partes, divididas en 51 capítulos:
Primera parte: Capítulo 1 al 22: Corresponde a la infancia de Grenouille hasta su aprendizaje con Baldini. En ese momento deja Paríspara viajar a Grasse. Abarca 18 años, desde 1738 a 1756, los que pasa completamente en París.
Segunda parte:Capítulo 23 al 34: Grenouille se aísla en las montañas, para luego encontrarse con el marqués y retomar su viaje a Grasse. Abarca 7 años, que se desarrollan principalmente en los Montes de Cantal.
Tercera parte: Capítulo 35 al 50: Grenouille llega a Grasse, mata a las jóvenes más bellas de la ciudad, incluyendo a Laura, para poder concretar su plan del “perfume perfecto”. Abarca 3 años.
Cuarta...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Holaquehace
  • holaquehaces
  • holaquehaces
  • Holaquehace
  • Holaquehace
  • holaquehaces
  • holaquehace
  • holaquehaces

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS