Juan 1
1) Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος, καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν θεόν, καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος.
Ἐν ἀρχῇ: dativo: valor locativo (en). ( En principio)
ἦν: imperfecto del verbo (era)
ὁ λόγος: SUJETO-nominativo 3ª persona singular. (la palabra).
καὶ: copulativa (y)
ὁ λόγος: SUJETO- nominativo 3ª persona singular. (la palabra).
ἦν: imperfecto del verbo (era, estaba)
πρὸς τὸν θεόν: πρὸς + acusativo:dirección movimiento hacia. Juan usa la preposición con el acusativo y el verbo ser que no existe en griego, Solo en Juan. (hacia Dios: junto a Dios)
τὸν θεόν: acusativo (Dios)
καὶ: copulativa (y)
θεὸς:ATRIBUTO , nominativo. (Dios)
ἦν: imperfecto del verbo (era, estaba)
ὁ λόγος: SUJETO- nominativo 3ª persona singular. (la palabra).
Traducción: ‘’En el principio existía el Verbo, y el verboestaba (hacia) junto a Dios, y el Verbo era Dios.’’
2) οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν θεόν.
οὗτος: pronombre demostrativo (Este)
ἦν: imperfecto del verbo (era)
Ἐν ἀρχῇ: dativo: valor locativo(en). ( En principio)
πρὸς τὸν θεόν: πρὸς + acusativo: dirección movimiento hacia. Juan usa la preposición con el acusativo y el verbo ser que no existe en griego, Solo en Juan. (hacia Dios)
τὸν θεόν:acusativo (Dios).
Traducción: ‘’Este estaba en el principio junto a Dios’’.
3 (…) 4 ἐν αὐτῷ ζωὴ ἦν, καὶ ἡ ζωὴ ἦν τὸ φῶς τῶν ἀνθρώπων·
ἐν αὐτῷ: dativo: valor locativo (en). (en él)
ζωὴ:nominativo de la 1ª(vida)
ἦν: imperfecto del verbo (era, había)
καὶ: copulativa (y)
ἡ ζωὴ: nominativo de la 1ª(vida)
ἦν: imperfecto del verbo (era)
τὸ φῶς: neutro de la 3ª (luz)
τῶν ἀνθρώπων·:genitivo (de los hombres)
Traducción: ‘’En ella había vida, y la vida era la luz de los hombres’’.
5 καὶ τὸ φῶς ἐν τῇ σκοτίᾳ φαίνει, καὶ ἡ σκοτία αὐτὸ οὐ κατέλαβεν.
καὶ: y
τὸ φῶς: neutro de la 3ª(luz)
ἐν τῇ σκοτίᾳ: dativo: valor locativo (en). (en la oscuridad)
φαίνει: 3ª del presente (brillar)
καὶ: y
ἡ σκοτία: SUJETO oscuridad, tiniebla.
αὐτὸ: a ella
οὐ: no
κατέλαβεν: 3º persona del...
Regístrate para leer el documento completo.