Kant

Páginas: 345 (86136 palabras) Publicado: 26 de diciembre de 2010
Prolegómenos a toda metafísica del porvenir que haya de poder presentarse como una ciencia
Immanuel Kant
Si constituyen o no los Prolegómenos la realización de este proyecto, es una cuestión muy debatida. La dificultad del problema nace, principalmente, de la ambigüedad de las formas de expresión del fundador del criticismo, cuyo espíritu vacilante y contradictorio se revela hasta en los máspequeños detalles. Por una parte, nos encontramos con que Kant nos dice, al principio de este libro, que «no se ha escrito para principiantes, sino para futuros maestros»; por otra, nos advierte que, el método empleado en él, a diferencia del empleado en la Crítica de la Razón Pura, es el método analítico que, según afirma el mismo autor en su Lógica, es el más adecuado «para el fin de lapopularidad.» No entra en nuestras intenciones conducir al lector al través del complicado laberinto de la discusión, sostenida principalmente por Erdmann y por Arnoldt acerca del origen de la obra cuya traducción ofrecemos al público español. El mismo Vorländer, que ha tomado también parte en la controversia, la considera de poca monta para el avance de los estudios filosóficos(1). Lo único que podemosafirmar es que, la índole misma del libro y el efecto que produjo en el público, más que la opinión de Arnoldt, parece confirmar la de Erdmann, según el cual no es este trabajo una obra de vulgarización, sino un mero resumen de la Crítica de la Razón Pura, redactado sobre un proyecto primitivo, en el cual introdujo su autor algunas modificaciones con el intento de contestar a las censuras delGöttinger Anzeigen. Si, como opina Arnoldt, hubiese utilizado Kant, para redactar los Prolegómenos, el plan de vulgarización que trazó poco después de aparecer la Crítica de la Razón Pura, habría que convenir en que sus esfuerzos no fueron coronados por el éxito. «La queja fundada en la incomprensibilidad del sistema de Kant ha cambiado poco por ahora», escribe Schultz en 1784 y aún añade: «parece que nose huye menos de los Prolegómenos que de la Crítica.» Por su parte, un tal Lissius, que leyó el libro y lo juzgó, dice que «Kant debería haberle escrito en latín o en francés..., quizá (prosigue) hubiese tenido, de este modo, la, fortuna de hacerle más inteligible y, para honra de los alemanes, lo habría dado así a conocer a los extranjeros, que no lo leerán, tal como hoy está escrito, porque nolo pueden entender.» Tal es, en efecto, la dificultad de la interpretación del lenguaje kantiano, que no hubiese yo tenido nunca el atrevimiento de publicar esta traducción, si no hubiese creído poder contar con el auxilio de algunas circunstancias favorables.

Prólogo del traductor
El genio austero de Kant, para el cual el aplauso de la multitud debe avergonzar tanto al filósofo como envaneceal charlatán, sintió también alguna vez la nostalgia de la popularidad. Ya, inmediatamente después de la aparición de la Crítica de la Razón Pura, tenía su autor el presentimiento de que, esa obra fundamental de su vida, había de lograr solamente acceso a un número muy limitado de espíritus, y, en una carta dirigida a su admirador, el Profesor de Königsberg, Schultz, se queja del tormento que leproduce no ser entendido casi por nadie. La realidad superó, sin embargo, las previsiones del gran filósofo. El mismo Moisés Mendelssohn, tan admirado por Kant, había dejado de leer la Crítica por imposibilidad de entenderla; el Profesor Schultz decía, en 1784, que la oscuridad e incomprensibilidad de la obra es de tal naturaleza que, en general, se la «mira como un libro sellado que nadie puedeabrir», y que «para la mayor parte del público sabio es tanto como si estuviese escrita en jeroglíficos.» Los críticos callaban ante el temor de arriesgarse en un trabajo que suponía tantos esfuerzos por la prolijidad del libro, por sus dimensiones y por la dificultad de los pensamientos en él contenidos. Se le «honró, durante algún tiempo, con el silencio», dice con amargura su mismo autor, y...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Kant
  • Kant...
  • Kant
  • Kant
  • kant
  • kant
  • Kant
  • Kant

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS