la hija del aire
Pedro Calderón de la Barca
Parte Primera
Personas que hablan en ella:
* MENÓN
* LISÍAS
* TIRESIAS, viejo
* NINO, rey
* ARSIDAS
* FLORO
* CHATO
* SEMÍRAMIS
* IRENE
* SILVIA
* SIRENE
* LIBIO
* MÚSICOS
* SOLDADOS
* Acompañamiento
JORNADA PRIMERA
Dice MENÓN dentro los versos siguientes
MENÓN: Haced alto en esta parte, y en uno y otroescuadrón divididos, saludad con salva al Rey mi señor.
Tocan cajas, y dice LISÍAS a la otra parte
LISÍAS: Cantad aquí, mientras llega el rey a estos montes hoy; y a aquellas salvas de Marte sucedan las del Amor.
MÚSICOS: "Coronado de laureles,
lleno de fama y de honor, vuelva el valeroso Nino a los montes de Ascalón."
Ha de haber una puerta de una gruta al lado izquierdo, y dentro den golpes,y dice SEMÍRAMIS dentro
SEMÍRAMIS: Tiresias, abre esta puerta,
o a manos de mi furor, muerte me dará el verdugo de mi desesperación.
Sale TIRESIAS, viejo, vestido de pieles largas, como sacerdote antiguo, y dice los versos siguientes con admiración
TIRESIAS: Allí trompetas y cajas, de Marte bélico horror; allí voces y instrumentos, dulces lisonjas de Amor, escucho; y cuando informado detan desconforme unión de músicas, a admirarme en las causas de ella voy, estos golpes que a esta puerta se dan, y en mi corazón, a un tiempo me han detenido. ¡Confuso y medroso estoy!
Dentro MENÓN. Suenan cajas
MENÓN: Haced salva, que ya el Rey desde aquí se descubrió.
Dentro LISÍAS
LISÍAS: Vuelva la música a dar al aire su dulce voz.
Dentro MÚSICOS
MÚSICOS: "A tantaadmiración suspenso queda en su carrera el sol."
En la gruta SEMÍRAMIS, suenan golpes
SEMÍRAMIS: Tiresias, si hoy no dispensas
las leyes de esta prisión, donde sepultada vivo, la muerte me daré hoy.
TIRESIAS: Del acero de mi vida ya tres los imanes son; éste llama con más fuerza,
a responder a éste voy. ¿Qué das voces?
Se abre la puerta, y sale SEMÍRAMIS, vestida de pieles
SEMÍRAMIS: Dos acentos, que aun tiempo el aire veloz pronuncia, dando a mi oído ambos de equivocación, por no haberlos escuchado
jamás, que jamás llegó a mi noticia el ruidoso aparato de su voz, la cárcel romper intentan donde aprisionada estoy desde que nací; ¿porqué confusamente los dos me elevan y me arrebatan? Éste que dulce sonó, con dulces halagos, hijos de su misma suspensión; éste que horrible, confieros impulsos, tras quien me voy, sin saber dónde; que iguales me arrancan el corazón blandura y fiereza, agrado
y ira, lisonja y horror; cuándo, un estruendo a esta parte, cuándo a ésta una admiración; ésta adormece al sentido, ésta despierta el valor, repitiéndome los ecos del bronce y de la canción.
Todo junto música y cajas
MÚSICOS: "A tanta admiración suspenso queda en su carrera el sol." TIRESIAS: No en vano yo me recelo que fuese despertador del letargo de tu vida ese confuso reloj de los vientos, que hoy ha hecho desacertado el rumor. Hablarte quise, porque
esas novedades dos temí siempre que engendrasen en tu altiva condición nuevos deseos de ver a quien las ocasionó; y así, quiero prevenirte de lo que es, para que no te desespere tu vida, y el influjo superior, que a voluntad delos dioses te tiene en esta prisión, le facilite, sin que baste a embarazarse yo. Sabrás, pues, que Nino, Rey
de Siria, ya vencedor de las bárbaras naciones
del Oriente, vuelve hoy a Nínive, corte suya;
por aquí pasa, y al son de sus cajas y trompetas, lenguas del sangriento dios, los rústicos moradores de los montes de Ascalón
le aclaman; y pues que ya sabes toda la ocasión del militaraparato y la dulce elevación, sosiegate, y vuelve, vuelve a la estancia que te dio por cuna y sepulcro el Cielo; que me está dando temor pensar que el sol te ve, y que sabe enamorarse el sol.
SEMÍRAMIS: En vano, Tíresias, quieres que ya te obedezca, que hoy la margen de tus preceptos ha de romper mi ambición; yo no he de volver a él, si tu sañudo furor me hiciese dos mil pedazos.
TIRESIAS:...
Regístrate para leer el documento completo.