La metáfora

Páginas: 64 (15761 palabras) Publicado: 24 de enero de 2011
Signos filosóficos, núm. 8, julio-diciembre, 2002, 191-226

Teorías de la metáfora e interpretación: Examen de algunas consecuencias reduccionistas a partir del planteamiento hermenéutico de Paul Ricoeur*



Carlos Emilio Gende** Universidad Nacional del Comahue Palabras clave: metáfora, interpretación, hermenéutica, comprensión, explicación, traducibilidad

P

arto de unaconsideración general acerca del papel de la hermenéutica para afirmar que su problema central consiste en la interpretación de textos escritos. Ahora bien, esto, que pareciera una verdad de Perogrullo, supone deslindar dos cuestiones complementarias, mismas a las que Paul Ricoeur presta especial atención: a) el campo de aplicación de la actividad interpretativa; y b) su especificidad epistemológica. Respectoal primer asunto, el ámbito de la hermenéutica, el hecho de que el problema de interpretación se relacione con las obras escritas supone para Ricoeur una triple autonomía digna de considerar: de las intenciones del autor, de la situación de producción de la obra y del lector original (cfr. Ricoeur, 1976b, cap. 1).1 Esta

* Este trabajo desarrolla temas presentados en el marco del “Ciclo deConferencias Filosóficas”, en la Escuela Nacional de Estudios Profesionales—Acatlán de la Universidad Nacional Autónoma de México, durante el mes de octubre del 2000 y por una invitación del doctor Raúl Alcalá Campos. Agradezco muy especialmente al doctor Mario A. Presas sus comentarios y sugerencias a versiones preliminares de este ensayo. ** gendepadilla@ciudad.com.ar 1 Véase también Ricoeur, 1986:206-213.

R ECEPCIÓN: 25/11/2001

191

ACEPTACIÓN: 1/04/2002

192

Carlos Emilio Gende

autonomía revela que la situación de interpretación de textos escritos adquiere un rango de especificidad no analogable a la situación de habla y, por ende, no analizable desde ella. Cabe mencionar que autores como Willard O. V. Quine problematizan también la interpretación ante situaciones de hablay extraen de ello consecuencias para la indeterminación de la traducción, así como para la inescrutabilidad de la referencia. Sin embargo, es claro que se trata de dos situaciones distintas y que la situación ante los textos escritos adquiere, al menos, un rango de autonomía respecto del habla, por lo cual no cabría inferir consecuencias de una para la otra. Es cierto que Ricoeur supone laposibilidad de satisfacer los requisitos de interpretación de emisiones habladas recurriendo para ello, por ejemplo, a los deícticos (cfr. Ricoeur, 1976b, cap. 1); tema que precisamente es lo que pondría en duda el tipo de planteamientos como los ofrecidos por Quine. En la perspectiva de Ricoeur, el fenómeno de la polisemia propio de las palabras2 ante la situación oral se resuelve en el juego depreguntas y respuestas, lo cual supone una caracterización básica de interpretación: la actividad de discernimiento sensible al contexto de emisión (cfr. Ricoeur, 1973: 44); todo lo cual avanza, es claro, sobre la simple constatación de asentimiento y disentimiento ante la estimulación de nuestra superficie sensorial, propia del género quineano.3 Y si bien puede sospecharse que hay una correspondenciaentre lo que Ricoeur sostiene y lo que es necesario para dar cuenta del fenómeno de la interpretación, tanto en la escritura como en el habla, sin embargo, insisto, el hecho de que reconozca la especificidad de sus problemas como modos de realización distintas del discurso nos permite trabajar el problema hermenéutico en su autonomía. En lo concerniente al segundo aspecto, la especificidadepistemológica, surge el problema de la distinción, interna a la hermenéutica, entre comprensión y explicación y la bien conocida oposición entre esos pares, lo cual ha conducido sistemáticamente a suponer una suerte de dualidad cognoscitiva deudora, a su vez, de una dualidad ontológica irrebasable.4 Dualidad que restringiría la actividad

2 Ricoeur distingue cuidadosamente entre polisemia, problema...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • La Metafora
  • Metafora
  • La Metafora
  • Metafora
  • La Metáfora
  • metaforas
  • metafora
  • Metafora

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS