La traduccion variacion linguistica
ROBERTO MAYORAL ASENSIO
A mis hijos, Roberto y Débora;
a mis alumnos
Este trabajo no hubiera sido posible sin la ayuda
de Ricardo Muñoz Martín
ÍNDICE
PRÓLOGO .............................................................................................................................
1. INTRODUCCIÓN..................................................................................................................................
2. LA VARIACIÓN LINGÜÍSTICA .................................................................................................................
3. APORTACIONES AL ESTUDIO DE LA VARIACIÓN ....................................................................................
3.1. Estudios lingüísticos.............................................................................................................
Martin Joos .....................................................................................................................
Georges Mounin .............................................................................................................
EugeneCoseriu...............................................................................................................
Dell Hymes y M.A.K. Halliday........................................................................................
Mona Baker.....................................................................................................................
3.2. Estudiossociolingüísticos.....................................................................................................
William Labov.................................................................................................................
M.A.K. Halliday, Angus McIntosh y Peter Strevens .......................................................
David Crystal y Derek Davy...........................................................................................
Michael Gregory y Susan Carroll...................................................................................
Muriel Saville-Troike ......................................................................................................
DellHymes......................................................................................................................
3.3. Estudios traductológicos .......................................................................................................
Eugene Nida....................................................................................................................
John C.Catford...............................................................................................................
Juliane House .................................................................................................................
Mildred Larson ...............................................................................................................
Rosa Rabadán.................................................................................................................
Peter Newmark ...............................................................................................................
Basil Hatim e Ian Mason ................................................................................................
Roger T. Bell ...................................................................................................................Ricardo Muñoz................................................................................................................
Roberto Mayoral.............................................................................................................
3.4. Orientaciones ideológicas .....................................................................................................
Otto...
Regístrate para leer el documento completo.