Lenguaje y escritura

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 5 (1202 palabras )
  • Descarga(s) : 23
  • Publicado : 28 de junio de 2010
Leer documento completo
Vista previa del texto
Lenguaje y Escritura
Harry Hoijer

El lenguaje no es algo que se herede; es un arte que se puede pasar de una generación a otra solo mediante una educación intensiva. ¿Cómo sería una sociedad sin cultura? Simplemente no existiría la escritura y cuanta historia escrita hay en la actualidad, estaríamos destinados a vivir como los animales, observando e imitando las acciones de los otros, porotro lado no tendría medios para garantizar la continuidad de conducta y aprendizaje necesario para la creación de la cultura.
La antigüedad del lenguaje, es algo incierto pues solo se especula que el hombre posee lenguaje desde que posee cultura, una cultura que ha tenido continuidad desde los primeros rastros humanos, aparecidos hace un millón de años, según las fases cronológicas de la culturaen cualquier región del mundo, incidan que cada hombre de generaciones sucesivas, no comienza de cero en cuanto al uso de utensilios, sino que aprovecha las técnicas descubiertas y trasmitidas por sus ancestros; para determinar la edad del lenguaje, existe un cierto grado de complejidad, en primer lugar porque no hemos conocido en el presente y pasado alguna sociedad que carezca de esteimportante elemento para la cultura, en segundo lugar, podemos también observar la cantidad y diversidad del las lenguas modernas. El número preciso de distintas lenguas en la actualidad no se puede llegar a estimar, pero se puede asegurar que existen varios millares de ellas. Por otro lado tenemos que las leguas derivan de trocos y familias distintas que no muestran parecidos entre sí, por lo que es casiseguro que todas las huellas de origen han desaparecido y en tercer lugar en cuanto a la antigüedad del lenguaje, radica en el hecho de que las lenguas conocidas, antiguas o modernas, no pueden clasificarse en razón de su nivel de desarrollo, yaque todas poseen una estructura gramatical propia.
Para el origen del lenguaje, se presumen dos hipótesis centrales; la de la interjección y lade laimitación.
La teoría de interjección sostiene que las exclamaciones o los gritos involuntarios forman el estrato más primitivo de las palabras usadas por el hombre, ya que son muy parecidas en todas las lenguas modernas. La teoría de la imitación señala que las palabras como: guau, miau, chu-chu; son intentos similares para imitar voces y animales, y son sonidos indicadores del comienzo del lenguaje.Pero las dos teorías fracasan al querer explicar las verdaderas formas lingüísticas. Sigue entonces una teoría útil sobre los orígenes lingüísticos y revelan que los elementos del lenguaje tales como las palabras, frases y oraciones, son símbolos arbitrarios. Ejemplo: La palabra caballo, es una palabra usada y comprendida del mismo modo generalmente en todos los pueblo de habla castellana.Finalmente se puede decir que nuestros ancestros primitivos podían hacer y hacían ruidos y que tal vez los ruidos indicaban la realización de tareas emprendidas cooperativamente.
Por otro lado, la estructura del lenguaje, consiste en el flujo de sonidos interrumpidos por el habla de otro individuo. El primer paso para estudiar el lenguaje será recolectando expresiones, tantas como sean posibles, de loshablantes nativos del lenguaje, las expresiones que constan de una sola unidad se llaman construcciones, y las partes interdependientes de esta unidad se consideran unidas gramaticalmente entre sí; las oraciones como expresiones varían en longitud y en complejidad. En general el tamaño de un vocabulario esta directamente relacionado con la cultura de una comunidad de un habla determinado; eltamaño del vocabulario puede variar, según la cultura. Las palabras varían en tamaño y complejidad. Ejemplo: perro, perros; trabaja, trabajador; cada una de los elementos añadidos lleva un significado. La “s” detona plural, el agregado “dor” denota “aquel que”. Estos elementos añadidos no son palabras porque nunca se pronuncian solos sino en combinación con alguna otra forma. En todas las lenguas...
tracking img