Libro paradero desconocido

Páginas: 32 (7913 palabras) Publicado: 25 de mayo de 2014
Kressmann Taylor

Paradero desconocido

KRESSMANN TAYLOR

PARADERO
DESCONOCIDO

1

Kressmann Taylor

Paradero desconocido

Esta digitalización está dedicada a mi querida compañera Nieves: estamos lejos
geográficamente, pero muy cercanas en nuestros gustos literarios.

2

Kressmann Taylor

Título original: Address Unknown
© Kressmann Taylor, 1938
© renovado, DouglasTaylor, 1966
© de la traducción: Carmen Aguilar, 2000
© de esta edición: 2008, RBA Libros, S.A.
Primera edición: abril 2008
ISBN: 978-84-9867-180-3
Depósito legal: B-18.863-2008

3

Paradero desconocido

Kressmann Taylor

Paradero desconocido

SCHULSE-EISENSTEIN GALLERIES
SAN FRANCISCO, CALIFORNIA, EEUU
12 de noviembre de 1932
Herrn Martin Schulse
Schloss Rantzenburg
Múnich,Alemania

Querido Martin:
¡De vuelta en Alemania! ¡Cómo te envidio! Aunque no la he visto desde que
era un niño de escuela, escribir Unter den Linden todavía me conmueve... La amplitud
de horizontes de la libertad intelectual, las discusiones, la música, el desenfado de la
camaradería. Y ahora el viejo espíritu aristócrata, la arrogancia prusiana y el
militarismo han desaparecido. Llegas a unaAlemania democrática, a una tierra
profundamente culta, donde la preciosa libertad política está en sus comienzos. Será
una vida maravillosa. Tu nueva dirección no puede ser más sugestiva. Me alegro de
que la travesía haya sido tan agradable para Elsa y los pequeños.
En cuanto a mí, no puedo decir que esté tan feliz. La mañana del domingo me
encuentra hecho un solterón solitario sin objetivoalguno. Mi hogar de los domingos
se ha trasladado a través de los anchos mares. ¡Aquel antiguo caserón en la colina...
tu bienvenida diciéndome que el día no llegaba del todo hasta que no estábamos otra
vez juntos! Y nuestra querida y jovial Elsa, que salía radiante a recibirme, me cogía
de la mano, gritaba «¡Max, Max!» y me empujaba adentro para abrir mi Schnaps
4

Kressmann TaylorParadero desconocido

favorito. Y también la preciosidad de los chiquillos, sobre todo tu guapísimo
pequeñín Heinrich. Será un hombre hecho y derecho antes de que vuelva a ponerle
los ojos encima.
Y la comida... ¿Habrá esperanzas de que vuelva a comer como comía? Ahora
voy a un restaurante y, por encima de mi desolado roast beef veo borbotear el
gebackner Schinken en su salsa burgundesa, elSpätzle, ¡ah, el Spätzle y Spargel! No,
nunca me resignaré a mi dieta norteamericana. Y los vinos, deslizados con tanto
cuidado a tierra de los barcos alemanes, y las promesas que nos hacíamos, cuando los
vasos rebosaban por cuarta, quinta y sexta vez.
Desde luego hiciste bien en irte. Nunca llegaste a convertirte en un
norteamericano, a pesar de tus éxitos aquí. Y ahora que el negocio está tanbien
consolidado, tenías que llevarte a tus fornidos críos alemanes para que se educaran
en su país. Elsa ha echado de menos a su familia a lo largo de muchos años y a todos
ellos también les gustará verte. El joven artista pobretón se ha convertido en el
benefactor de la familia y eso significará para ti motivo de satisfacción.
El negocio sigue marchando bien. La señora Levine ha comprado elPicasso
pequeño al precio que le habíamos pedido -me felicito por haberlo conseguido- y a la
vieja señora Fleshman le hace tilín la horrenda Madonna. Nadie se molesta nunca en
decirle que alguna de sus piezas sea mala porque todo lo que tiene es malo. Yo no
tengo tu refinado tacto para venderle cualquier cosa a las viejas matronas judías.
Puedo convencerlas de que están haciendo una excelenteinversión pero, ante una
obra de arte, sólo tú tenías ese refinado enfoque espiritual que las desarmaba.
Además, probablemente, nunca se fían del todo de otro judío.
Ayer recibí carta de Griselle. Parece contentísima. Me dice que está a punto de
conseguir que pueda sentirme orgulloso de mi hermanita. Es la actriz principal de
una obra recién estrenada en Viena y las críticas han sido...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Paradero desconocido
  • Paradero Desconocido
  • Paradero desconocido
  • Paradero Desconocido
  • Análisis del libro ( La isla desconocida)
  • analisis del libro "carta de una desconocida"
  • vocabulario desconocido del libro la iliada
  • Libros desconocidos

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS