Licenciada
Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. | Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. | Se usa al felicitar a una pareja de recién casados |
Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. | Félicitations et meilleurs voeux à vous deux pour votre mariage. | Se usa al felicitar auna pareja de recién casados |
¡Felicitaciones por el gran paso! | Félicitations à vous deux! | Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien |
¡Felicitaciones por el gran "sí"! | Félicitations pour vous être dit "oui"! | Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien |
Felicitaciones a la novia y alnovio por su feliz unión. | Félicitations aux jeunes mariés pour leur union. | Se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados |
Buenos deseos : Compromiso
¡Felicitaciones por su / tu compromiso! | Félicitations pour tes fiançailles! | Frase estándar usada para felicitar a alguien por su compromiso |
Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro. | Je voussouhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend. | Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida |
Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos. | Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble. | Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida |
Felicitaciones por su compromiso. Esperoque se hagan muy felices uno al otro. | Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre. | Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida |
Felicitaciones por su compromiso. ¿Ya tienen una fecha para el gran evento? | Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixer la date du gand jour? | Se usa para felicitar a una parejarecién comprometida a quienes conoces bien y para preguntar la fecha de la boda |
Buenos deseos : Cumpleaños y aniversarios
¡Feliz día! | Bon anniversaire! | Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños |
¡Feliz cumpleaños! | Joyeux anniversaire! | Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños |
¡Feliz cumpleaños! | Que tujouisses encore de nombreuses années! | Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños |
Te deseo toda la felicidad en este día especial. | Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale. | Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños |
Espero que todos tus deseos se hagan realidad. ¡Feliz cumpleaños! | Que tous tesdésirs se réalisent. Joyeux anniversaire! | Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños |
Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. ¡Qué tengas un excelente cumpleaños! | Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée! | Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños |¡Feliz aniversario! | Joyeux anniversaire! | Felicitación por aniversario, generalmente se lee en tarjetas de aniversario |
¡Felicitaciones por su(s)...! | Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage! | Felicitación por aniversario usada cuando se celebra un aniversario específico (p. ej. las bodas de plata o de rubí) |
Después de... años aún tan unidos como siempre. ¡Feliz aniversario! |...années et toujours ensemble. Bon anniversaire! | Se usa para enfatizar los años de matrimonio y para desear un feliz aniversario |
¡Felicitaciones por sus bodas de porcelana! | Félicitations pour vos noces de Porcelaine! | Se usa para celebrar los 20 años de matrimonio |
¡Felicitaciones por sus bodas de plata! | Félicitations pour vos noces d'Argent! | Se usa para celebrar los 25 años...
Regístrate para leer el documento completo.