Maquiavelo

Páginas: 22 (5267 palabras) Publicado: 14 de septiembre de 2010
[pic]
[pic]

[pic]
  REVISTA ELECTRÓNICA DE ESTUDIOS FILOLÓGICOS

[pic]
[pic]
[pic]

[pic]
[pic]
[pic]
[pic]

[pic]
[pic]
[pic]
[pic]
[pic]
[pic]
[pic]

| |
LA «VIRTÙ» SEGÚN MAQUIAVELO: SIGNIFICADOS Y TRADUCCIONES
José Abad
(Universidad de Granada)

RESUMEN: Durante el Medievo, el término virtus conoció un importante cambio de significado, desde la idea inicial de“madurez” o “excelencia”, al de “perfección” de orden moral. Maquiavelo haría un concepto clave de la idea de virtù, pero devolviéndole la polisemia primera y, en consecuencia, prescindiendo de la dimensión moral. Las traducciones al español que no tengan en cuenta dicha polisemia traicionarían una idea fundamental en obras de relieve como El Príncipe.

ABSTRACT: During the Middle Ages the termvirtus experienced an important change in meaning, from the initial idea of “maturity” or “excellence”, to that of “perfection” in a moral sense. Machiavelli made the idea of virtù a key concept, but bestowing its initial polysemy on it and, therefore, disregarding its moral dimension. Translations into Spanish that did not take into account that polysemy would betray a fundamental idea in
works asrelevant as The Prince.

PALABRAS CLAVE: Maquiavelo, Historia, Política, Literatura, Traducción.

El término latín vir designa al “hombre” en tanto “individuo”. Asociado a la idea de masculinidad (virilitas), señala además al “hombre adulto”, por oposición al niño, y al “marido”, por oposición al célibe. Tirando de este hilo nos encontramos con que vir significaba asimismo “soldado” (aunque, engeneral y significativamente, fuera usado en plural: viri), además de “hombre con carácter”, “hombre valiente” y “héroe”. Así pues, el sustantivo virtus cabría traducirse como vigor, madurez, valor, entereza, eficacia, mérito, excelencia, etc. Por supuesto, no se aplicaba sólo a las personas: Virtus navium se traduciría como “Naves de óptima construcción”. Un comportamiento virtuoso haríareferencia a una idea de firmeza y perfección que puede tener una valencia moral, aunque no necesariamente: la Virtus militum, que mencionara Salustio, jamás se confundiría con la Virtus continentiae ensalzada por Cicerón.

LA «VIRTUD» CRISTIANA

Con la consolidación del credo cristiano a lo largo de la Edad Media europea, las ideas de “perfección” o “rectitud” de orden moral -o sea, la consecucióndel Bien como objetivo preferente- acabaron prevaleciendo sobre el resto. Se comenzaron a elogiar las «virtudes cardinales» (prudencia, justicia, fortaleza y templanza), basadas en la contención y no en el ímpetu, y las ideas de fe, esperanza y caridad fueron recogidas en un mismo ramillete, el de las «virtudes teologales». La virtud medieval responde a las pautas sociales predilectas: el repudiodel mundo y el elogio de la vida contemplativa, la obediencia y la disciplina propias del claustro monacal. La «virtud heroica» cristiana no incumbe al buen guerrero, sino al santo. En la mujer, la virtud estará inextricablemente ligada a la castidad antes del matrimonio y a la fidelidad al esposo, siempre y sin excusa.
El Medievo trajo consigo la introducción del dogma cristiano en todoslos ámbitos sociales, incluido el político, de ahí que los tratados sobre príncipes (los famosos speculum principis) exigieran al gobernante la posesión y puesta en práctica de esas virtudes sancionadas por la moral. En el Renacimiento italiano, los humanistas no abandonaron estos presupuestos. Desde Petrarca -en una lista en donde entrarían Giovanni Pontano, Bartolomeo Sacchi o Francesco Patrizi edaltri-, las virtudes principescas serían una amalgama de la virtù elogiada por los clásicos (la honestidad, la magnanimidad) bien combinada con la idea de entereza refrendada por la religión cristiana:

Este análisis [el análisis moral] fue adoptado de nuevo en su integridad por los escritores de libros de consejos para príncipes del Renacimiento. Ellos hicieron que fuera un supuesto del...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Maquiavelo
  • Maquiavelo
  • Maquiavelo
  • Maquiavelo
  • maquiavelo
  • Maquiavelo
  • maquiavelo
  • maquiavelo

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS