Modelos Linguisticos
Els casos de Suïssa, Bèlgica, Canadà.
MODELS LINGÜÍSTICS IGUALITARIS I DESIGUALITARIS.
• Diferents llengües a cada estat.
Allòmés habitual és que a l’interior deles fronteres decada estat hi convisquin diferents llengües. Per tal d’organitzar el plurilingüisme es poden seguir diversoso models.
• Model jacobí francès.Organitzar el propi plurilingüisme implica reconèixer que això s’ha de fer, i adaptar-se a un model de política lingüística diferent del de Revolucio francesa
• El francès s’establirà com a llengua“nacional” de França i serà connotat positivament com a
llengua del progrés, de la Il•lustració, de la ciència, del futur... Correlativament totes les
altres llengües de França seran etiquetades comallengües retrògrades, pròpies de gent
inculta... El model dela Revolució Francesa no reconeix la diversitat. Només té importància la
llengua de l’Estat i tota la resta no han de ser ni tan solstengudes en compte.
• Models igualitaris.
En tenim dos a Europa (Suïssa i Bèlgica) i un a Amèrica del Nord (Canadà). En el cas dels models igualitaris, totes les llengües són tractades per igual.Dos criteris d’oficialitat. Dos principis.
• Una llengua pot ser oficial pel principi de PERSONALITAT: una persona pot usar la seva
llengua oficialment a tot el territori de l’estat.
• Unallengua pot ser oficial a patir de TERRITORIALITAT: La llengua és oficial
dins una demarcació territorial concreta, inferior a la del propi estat.
• Actuals models lingüístics igualitaris.
Sónbasats en el criteri de territorialitat: cadascuna de les llengües és oficial en exclusiva dins el seu propi territori i totes són oficials de l’estat. Per exemple, a Suïssa, cada llengua és oficialdins el seu territori i totes són oficials de l’estat, però s’hi introdueix una variant: tots els infants escolaritzats a Suïssa han d’aprendre la llengua on viuen i a més n’han d’escollir una...
Regístrate para leer el documento completo.