Onomatopeya
El idioma japonés es posiblemente la lengua más rica en onomatopeyas, ya que éstas se encuentran incorporadas en el habla cotidiana y son utilizadas tanto para describirsonidos como figuras o para enriquecer acciones. Existen así, por ejemplo, alrededor de diecisiete onomatopeyas para describir el acto de caminar, permitiendo discernir entrepequeños pasos de bebé, un paso acelerado o un caminar arrastrando los pies. En la creación literaria, la onomatopeya busca reflejar algo más que el sonido; bien mediante palabras comoen “el chasquido del látigo", el “borboteo de un líquido caliente", o el “chisporretear de la leña ardiendo", que además del sonido parecen reflejar la acción misma.
Lasonomatopeyas pueden ser visuales o auditivas. Las visuales, utilizadas en la poesía de vanguardias desde Apollinaire, pueden utilizar la metáfora gráfica o caligrama . Las auditivas,empero, son las más usadas en la poesía clásica:
Las onomatopeyas son comúnmente utilizadas en historietas como efectos de sonido.La onomatopeya (del griego ὀνοματοποιΐα:nombre imitativo; anoma: nombre y pueden: crear, imitar, como en: poeta)1 es la imitación lingüística o representación de un sonido natural o de otro fenómeno acústico nodiscursivo. Según la Real Academia Española, es la imitación o recreación del sonido de algo en el vocablo que se forma para significarlo o vocablo que imita o recrea el sonido de la cosao la acción nombrada. Ejemplos típicos de onomatopeyas son «bum», «pam», «bing»,«clic»,«clá» o «crac». También puede ser casos para referirse a fenómenos visuales como
Regístrate para leer el documento completo.