Principios Lando

Páginas: 49 (12122 palabras) Publicado: 17 de marzo de 2013
1

PRINCIPIOS DE DERECHO EUROPEO DE LOS CONTRATOS1
Partes I y II (Revisadas)
Preparadas por la Comisión de Derecho europeo de los contratos
Presidente: Profesor Ole Lando.
Traducción del texto de los artículos publicados en LANDO, BEALE, eds.,
Principles of European Contract Law, Kluwer Law International, La Haya,
2000, págs. 1-93. La versión inglesa de los principios es la versiónoriginal.

Capítulo I
Disposiciones generales
Sección 1: Ámbito y objeto de los principios
Artículo 1:101: Aplicación de los principios
(1) Los presentes principios tienen por finalidad ser aplicados como reglas
generales del Derecho de los contratos en la Unión europea.
(2) Serán de aplicación cuando las partes hayan acordado incorporarlos al
contrato o someter su contrato a los mismos.
(3)También podrán aplicarse cuando las partes:
(a) Hayan convenido que su contrato se rija por los „principios generales del
derecho“, la „lex mercatoria“ o hayan utilizado expresiones similares.
(b) No hayan escogido ningún sistema o normativa legal que deba regir su
contrato.
(4) Los presentes principios pueden aportar soluciones a cuestiones no resueltas
por el ordenamiento o la normativalegal aplicable.

* N. previa del T: El texto de la traducción ha sido revisado por el Profesor Dr. Fernando Martínez Sanz, actual
representante español en la Comisión de Derecho europeo de los contratos. Sus apreciaciones y los matices
aportados han enriquecido sin duda alguna el texto que aquí se publica y es obligado agradecerle el minucioso
trabajo que ha llevado a cabo a tal efecto.
1
N.del T.: La traducción del título plantea la conveniencia de referirse al Derecho europeo de contratos o al
Derecho europeo de los contratos. La versión francesa de estos principios, en la edición de LAMBERTERIE,
ROUHETTE, TALLON, Les principes du droit européen du contrat, La Documentation française, París 1997,
utiliza en el título el singular para traducir el término „contract law“, pero almismo tiempo en el artículo 1:101(1),
para la misma expresión „contract law“, opta por la variante en plural „droit des contrats“ (p. 33 op. cit.). En
castellano, la traducción en singular „Derecho europeo del contrato“ no parece responder a la expresión
habitualmente utilizada por la doctrina española para referirse a esta materia. La expresión más frecuente es la de
„Derecho de contratos“,paralelamente al „Derecho de obligaciones“ (DÍEZ PICAZO, Fundamentos del Derecho
civil patrimonial, vol. I, Civitas, Madrid, 1993, pp. 40 y 136). Este autor utiliza y destaca al mismo tiempo el
concepto del „Derecho de la contratación“ (p. 137 últ. op. cit.) y su importante significación en el ámbito de la
protección de los consumidores. Puesto que entendemos que el „Derecho de la contratación“en el sentido
mencionado por Díez Picazo debe quedar perfectamente cubierto por los principios de cuya traducción nos
ocupamos y que el tenor de los mismos sugiere la voluntad de que se apliquen a todo tipo de contratos en el
ámbito del Derecho privado, nos hemos permitido la alternativa por la determinación en plural „Derecho europeo
de los contratos“.

2

Artículo 1:102: Libertadcontractual
(1) Las partes son libres para celebrar un contrato y establecer su contenido,
dentro del respeto de la buena fe2 y de las normas imperativas dispuestas por los
presentes principios.
(2) Las partes pueden excluir la aplicación de cualesquiera de los presentes
principios o derogar o modificar sus efectos, salvo que los principios hubieran
establecido otra cosa.
Artículo 1:103: Normasimperativas
(1) Cuando el Derecho en otro caso aplicable lo permita, las partes pueden optar
por regir su contrato conforme a los presentes principios, excluyendo así la
aplicación del Derecho imperativo nacional.
(2) No obstante, deberán respetarse las normas imperativas del Derecho
nacional, supranacional o internacional que sean aplicables según las normas de
Derecho internacional...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Landes
  • lander
  • La La Land
  • La la land
  • La La Land
  • Landa
  • lando
  • Land

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS