Profesor

Páginas: 69 (17173 palabras) Publicado: 6 de agosto de 2012
PEDRO DE URDEMALAS

Miguel de Cervantes


Texto basado en la edición príncipe, PEDRO DE URDEMALAS en OCHO COMEDIAS Y OCHO ENTREMESES NUEVOS NUNCA REPRESENTADOS, COMPUESTAS POR MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA (Madrid: Viuda de Alonso Martín, 1615). Fue editado en forma electrónica por Vern G. Williamsen en 1997.

[pic]
Personas que hablan en ella:
• PEDRO de Urdemalas
• [Antón]CLEMENTE, zagal
• CLEMENCIA, zagala
• BENITA, zagala
• [Martín] CRESPO, alcalde, padre de Clemencia
• SANCHO Macho, regidor
• DIEGO Tarugo, regidor
• LAGARTIJA, labrador
• HORNACHUELOS, labrador
• REDONDO, escribano
• PASCUAL
• Un SACRISTÁN
• MALDONADO, conde de gitanos
• MÚSICOS
• INÉS, gitana
• BELICA, gitana
• Una VIUDA,labradora
• Un LABRADOR, que la lleva de la mano
• [Llorente, un ESCUDERO]
• Un CIEGO
• El REY
• SILERIO, un criado del rey
• Un ALGUACIL
• La REINA
• MOSTRENCO
• MARCELO, caballero
• Dos REPRESENTANTES
• AUTOR
• Otro LABRADOR
• Otros dos FARSANTES
• ALGUACIL de comedias
[pic]

JORNADA PRIMERA

[pic]
[Sale]n PEDRO deUrdemalas, en hábito de mozo de labrador,
y CLEMENTE, como zagal


CLEMENTE: De tu ingenio, Pedro amigo,
y nuestra amistad se puede
fïar más de lo que digo,
porque él al mayor excede,
y della el mundo es testigo;
así, que es de calidad
tu ingenio y nuestra amistad,que, sin buscar otro medio,
en ambos pongo el remedio
de toda mi enfermedad.
Esa hija de tu amo,
la que se llama Clemencia,
a quien yo Justicia llamo,
la que huye mi presencia,
cual del cazador el gamo;
ésa, a quien naturalezadio el extremo de belleza
que has visto, me tiene tal,
que llega al punto mi mal
do llega el de su lindeza.
Cuando pensé que ya estaba
algo crédula al cuidado
que en mis ansias le mostraba,
yo no sé quién la ha trocado
de cordera en tigre brava,ni sé yo por qué mentiras
sus mansedumbres en iras
ha vuelto, ni sé, ¡oh Amor!,
por qué con tanto rigor
contra mí tus flechas tiras.
PEDRO: Bobear; dime, en efeto,
lo que quieres.
CLEMENTE: Pedro, hermano,
que me libres desteaprieto
con algún consejo sano
o ayuda de hombre discreto.
PEDRO: ¿Han llegado tus deseos
a más que dulces floreos,
o has tocado en el lugar
donde Amor suele fundar
el centro de sus empleos?
CLEMENTE: Pues sabes que soy pastor,
entona más bajo elpunto,
habla con menos primor.
PEDRO: Que si eres, te pregunto,
Amadís o Galaor.
CLEMENTE: No soy sino Antón Clemente,
y andas, Pedro, impertinente
en hablar por tal camino.
PEDRO: (Pan por pan, vino por vino, [Aparte]
se ha de hablar con esta gente).¿Haste visto con Clemencia
a solas o en parte escura,
donde ella te dio licencia
de alguna desenvoltura
que encargase la conciencia?
CLEMENTE: Pedro, el cielo me confunda,
y la tierra aquí me hunda,
y el aire jamás me aliente,
si no es un amor decente...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Profesora
  • Profesor
  • Profesor
  • Profesora
  • Profesora
  • Profesor
  • Profesora
  • Profesor

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS