Resumen de Hugo Klappenbach
Titular de Psicología en la Facultad de Filosofía y Letras, ambas de la Universidad deBuenos Aires pronunciaba
en el Institut Général Psychologique de la Sorbonne, en París, su conocida conferencia La psychologie
expérimentale dans la République Argentine, que luego sería publicada enfrancés en el propio Bulletin del
lnstitut Général Psychologique, y, siempre en francés, en la Revista de la Sociedad Médica de Buenos Aires
(Piñero, 1903a), en el mismo año y en varias edicionesposteriores (Piñero, 1903b, 1903/1916a).
La publicación en francés, aun para las ediciones argentinas, ponía de manifiesto el afrancesamiento de la
elite cultural argentina de principios del sigloXX. Si bien entre 1880 y 1913, el 60% de la totalidad de capitales
extranjeras eran de origen británico (Díaz Alejandro, 1980), en el campo de la cultura Francia se había
convertido en unverdadero modelo, ya desde los tiempos de los pensadores románticos (Korn, 1936/1983).
Precisamente en aquella conferencia Horacio Piñero había afirmado que “intelectualmente, somos en realidad
franceses”(Piñero, 1903a, p. 404).
La historiografía argentina de las ideas ha analizado en detalle esa impronta cultural francesa: David
Viñas y Noé Jitrik enfatizaron el valor consagratorio del viaje aParís (Jitrik, 1970, 1982; Viñas, 1964). Y desde
la historia de la ciencia se ha analizado la extraordinaria similitud entre el plan de estudios de medicina
promovido en 1880 en la Universidad deBuenos Aires por Herrera Vegas, graduado en París, y el plan de la
Facultad de Medicina de París (de Asúa, 1986, 1987):
“En general, todos los profesionales [médicos] argentinos destacadosefectuaban,
más tarde o más temprano, un viaje de perfeccionamiento a Francia. En particular,
los más responsables de la elaboración de planes de estudio para la FMBA
[Facultad de Medicina de la...
Regístrate para leer el documento completo.