romeo y julieta
ROMEO Y JULIETA
Romeo y Julieta
W. Shakespeare
Traducción de Pablo Neruda
© Pehuén Editores, 2001.
)1(
WILLIAM SHAKESPEARE
ROMEO Y JULIETA
Estrenada en Santiago de Chile, el sábado 10 de octubre
de 1964 por los alumnos del Instituto de teatro de la
Universidad de Chile, con arreglo al siguiente.
REPARTO
(por orden de aparición)
© PehuénEditores, 2001.
)2(
PERSONAJES
INTERPRETES
SANSON, sirviente de Capuleto
GREGORIO, sirviente de Capuleto
ABRAM, sirviente de Montesco
BALTASAR, sirviente de Romeo
BENVOLIO, sobrino de Montesco
y amigo de Romeo
TIBALDO, sobrino de la Sra. Capuleto
CAPULETO, jefe de una de las
familias enemistadas
MONTESCO, jefe de la otra
familia enemistada
Mario Lorca
Peter Lehmann
AlejandroSalas
Ramón Sabat
Lucho Barahona
Boris Stoicheff
Jorge Lillo
Franklin Caicedo o
Tennysson Ferrada
WILLIAM SHAKESPEARE
ROMEO Y JULIETA
Dirección general: EUGENIO GUZMAN
Escenografía y vestuario: AMNYN CLUNES
Música: SERGIO ORTEGA
Coreografía: ALFONSO UNANUE
Iluminación: OSCAR NAVARRO
Maestro de armas LUIS MORENO SILVA
Asesor de voz y verso: HERNAN WURTH
Directores de escena:AQUILES SEPULVEDA y JORGE
ACEVEDO
SEÑORA CAPULETO, esposa de María Teresa Fricke
Capuleto
SEÑORA MONTESCO, esposa de Coca Melnick
Montesco
ESCALUS, príncipe de Verona
Héctor Maglio
ROMEO, hijo de Montesco
Marcelo Romo
PARIS, joven conde pariente
Eduardo Barril
del príncipe
BOBO, sirviente de Capuleto
Andrés Rojas Murphy
AMA de Julieta
Carmen Bunster
JULIETA, hija de CapuletoDiana Sanz
PEDRO, sirviente del ama de Julieta Jorge Boudon
MERCUCIO, pariente del príncipe Franklin Caicedo o
y amigo de Romeo
Tennysson Ferrada
CAPULETO VIEJO, primo de
Andrés Rojas Murphy
Capuleto
CANTANTE
Jaime Vicuña
INVITADOS
Kerry Keller,
Claudia Paz,
Matilde Broders
María Eugenia Cavieres,
María Dolores Palacios,
Patricio Achurra,
Edgardo Bruna,
Gastón Herrera.
FRAY LORENZO,franciscano
Rubén Sotoconil
FRAY JUAN, franciscano
Flovio Candia
PAJE de Paris
Fernando González
GUARDIA 1º
Edgardo Bruna
ESCENA
La mayor parte de la acción se desar rolla en Verona.
Una vez, en el quinto acto, en Mantua.
Músicos, guardias, obispos, vendedores, pueblo de Verona
© Pehuén Editores, 2001.
)3(
WILLIAM SHAKESPEARE
ROMEO Y JULIETA
PROLOGO
ENTRA EL COROCORO
En la bella Verona esto sucede:
dos casas ambas en nobleza iguales
con odio antiguo hacen discordia nueva.
La sangre tiñe sus civiles manos.
Por mala estrella, de estos enemigos
nacieron los amantes desdichados:
sólo su muerte aniquiló aquel odio
y puso término a la antigua cólera.
Nada sino la muerte de los hijos
pudo llevar los padres a la paz.
Dos horas durará en nuestroescenario esta historia: escuchadla con paciencia,
suplirá nuestro esfuerzo lo que falte.
© Pehuén Editores, 2001.
)4(
WILLIAM SHAKESPEARE
ROMEO Y JULIETA
ACTO PRIMERO
PREGONES
¡Pescados, pescados de plata!
¡Aquí las rosas de Verona!
¡La fragante mercadería!
¡Compre flores! ¡Vendo alegría!
¡Vasijas, tinajas, porrones!
¡Alcancías, platos, platones!
¡Para cristianos y moros
Aquítengo el maíz de oro!
¡Las uvas, las verdes manzanas!
¡Las naranjas y las bananas
¡Rubíes de fuego, zafiros!
¡Se los cambio por un suspiro!
¡Tapices de Samarkanda!
¡Alfombras de Paparandanga!
© Pehuén Editores, 2001.
)5(
WILLIAM SHAKESPEARE
ROMEO Y JULIETA
ESCENA PRIMERA
GREGORIO
Lo que demuestra que eres un pobre esclavo, porque el
más débil es el que se arrima a lapared.
Verona una plaza pública.
(Entran SANSON y Gregorio, armados con espadas y escudos).
SANSON
¡De veras! Por eso a las mujeres, que son frágiles cristales,
hay que empujarlas contra el muro. Yo sacaré de la pared
a los hombres de los Montesco y a sus mujeres las arrimaré
contra la pared.
SANSON
A fe mía, Gregorio, no seguiremos cargando insultos.
GREGORIO
No. Porque no somos...
Regístrate para leer el documento completo.