Superlatividad tocuyana

Páginas: 39 (9560 palabras) Publicado: 3 de enero de 2012
REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA
UNIVERSIDAD PEDAGÓGICA EXPERIMENTAL LIBERTADOR
INSTITUTO PEDAGÓGICO DE BARQUISIMETO
LUIS BELTRÁN PRIETO FIGUEROA
COORDINACIÓN DE INVESTIGACIÓN Y POSTGRADO
SUBPROGRAMA DE MAESTRÍA EN LINGÜÍSTICA













DETERMINAR LA PRESENCIA DE CONSTRUCCIONES
CON INTENCIONES SEMÁNTICAS DE SUPERLATIVIDAD,
PRESENTES EN EL DIALECTO TOCUYANO.Barquisimeto, diciembre de 2010.
REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA
UNIVERSIDAD PEDAGÓGICA EXPERIMENTAL LIBERTADOR
INSTITUTO PEDAGÓGICO DE BARQUISIMETO
LUIS BELTRÁN PRIETO FIGUEROA
COORDINACIÓN DE INVESTIGACIÓN Y POSTGRADO
SUBPROGRAMA DE MAESTRÍA EN LINGÜÍSTICA




DETERMINAR LA PRESENCIA DE CONSTRUCCIONES
CON INTENCIONESSEMÁNTICAS DE SUPERLATIVIDAD,
PRESENTES EN EL DIALECTO TOCUYANO.










Autora: Dulggimar Colmenárez








Barquisimeto, diciembre de 2010.

ÍNDICE

| Pág. |
ÍNDICE……………………………………………………………………... | 1 |
INTRODUCCIÓN…………………………………………………………. | |
CAPÍTULO I………………………………………………………………. | |
Planteamiento del problema……………………………………………….. | |
ObjetivoGeneral…………………………………………………………… | |
Objetivo Específico………………………………………………………… | |
Justificación………………………………………………………………… | |
CAPÍTULO II……………………………………………………………… | |
MARCO TEÓRICO……………………………………………………….. | |
Antecedentes………………………………………………………………... | |
Bases Teóricas………………………………………………………………. | |
CAPÍTULO III…………………………………………………………….. | |
MARCO METODOLÓGICO…………………………………………….. | |Metodología………………………………………………………………… | |
Población…………………………………………………………………… | |
Muestra……………………………………………………………………... | |
Técnicas de recolección…………………………………………………….. | |
Criterios para la elaboración de instrumentos…………………………… | |
Fases de la investigación…………………………………………………… | |
CAPÍTULO IV……………………………………………………………- | |
ANÁLISIS DE LOS RESULTADOS…………………………………….. | |Análisis de los datos……………………………………………………….. | |
CAPÍTULO V……………………………………………………………... | |
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES………………………….. | |
Conclusiones ………………………………………………………………. | |
Recomendaciones………………………………………………………….. | |
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS…………………………………… | |
ANEXOS…………………………………………………………………… | |
| |

INTRODUCCIÓN

El español es uno de los idiomas más variados encuanto a su uso se refiere; y la manera como lo utilizan los usuarios varía de una región a otra. Existen diferencias entre el español hablado en España y el español hablado en América. Existen también diferentes registros de habla, tales como: habla formal, semiformal e informal.
El español cuenta con diferentes dialectos, por ejemplo los usuarios venezolanos presentan diferentes dialectos, deacuerdo a la región a la que pertenecen, sin embargo, hay una variedad que hace posible la comunicación entre usuarios de diferente nacionalidad, de diferente estrato social y económico denominada estándar. El estrato social y económico es un factor muy influyente para saber qué registro de habla pueden adoptar los hablantes.
En referencia a los dialectos, se puede decir que vienen siendoestudiados desde la perspectiva diacrónica y sincrónica, en las diferentes regiones del mundo, de lo cual no escapa el español de Venezuela, que al igual que cualquier otra región presenta variedades en el habla, puesto que ésta es heterogénea. Por esto cada individuo tiene su variedad lingüística que lo identifica como autóctono de una región según se exprese.
Cabe definir dialectología, según elDiccionario de la Lengua Española (2001) como “…la parte de la lingüística que estudia los dialectos, su origen, regla y evolución…”. Debido a que es quien va a dar cuenta de los fenómenos ocurridos en el habla de una región determinada.
El estudio de dichos fenómenos conforma un proceso complejo por cuanto expone diferencias dialectales que permite al individuo identificarse como autóctono de una...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS