Tradiciones De Alta Verapaz

Páginas: 20 (4830 palabras) Publicado: 31 de mayo de 2012
COSTUMBRES Y TRADICIONES DE ALTA VERAPAZ

Idioma
Se hablan el Pocomchí, Achí, Kekchí y el Español.
Artesanías
- Textiles y Trajes
Los trajes aborígenes figuran entre los más vistosos del país. En algunos municipios, especialmente en Cobán y San Pedro Carchá, se han conservado bastantes costumbres indígenas que han practicado secularmente los indios kekchíes, especialmente sus fiestasreligiosas conocidas como "Pabanc" y costeadas por varias cofradías menores.
Dentro del departamento de Alta Verapáz, por lo general las telas para los huipiles o güipiles se elaboran por medio del sistema del telar de palitos. En esas telas representativas del grupo kekchí y del pocomchí se encuentran distintos tipos de elaboración del tejido regional que difiere entre una y otra zona con sus motivos,sus colores y algunas figuras que representan tener el mismo significado, pero por la posición geográfica en que se encuentran las diferentes tejedoras, sí tienen sus variaciones. Las técnicas, en término general, pueden clasificarse en tres tipos de tejido: pic' bil, tz'ul y los del qu'embil El pic'bil es un tejido legítimamente cobanero. En kekchí, la voz tiene el significado de picado, operforado. Los güipiles de este estilo se hacen con verdadera maestría. Los que se elaboran con mayor belleza proceden de Tzamintacá, al noreste de Cobán, pero también en los alrededores de dicha ciudad se puede localizar una que otra tejedora que nodesmerece su arte. Requiere mucha habilidad tejer en pic'bil, debido a que el hilo se rompe con facilidad. A pesar de ello, las tejedoras estánacostumbradas a su labor y raras veces tienen dificultad. La técnica del tzu'bil también corresponde a los kechíes su traducción equivale a trenzado, o entorchado. El tzu'bil es muy corriente en San Juan Chamelco y San Pedro Carchá. Su característica es que durante su elaboración sé dejan zonas entorchadas y otras como la tela simple. En los mercados de Cobán se conoce como "tejido calado". En San JuanChamelco, así como en algunos de los tejidos de Cobán, se usa el hilo comercial blanco, tanto para el tejido como para el brocado y dos o tres motivos diferentes en líneas horizontales de repetición, siendo las figuras llamadas Patux, ch'op y pepén, o sea patos, piñas y mariposas. El tzu'bil de San Pedro Carchá tiene una base de hilo comercial blanco y las figuras son de colores morado, verde y azul.El qu'embil consiste en tejido del sector pocomchí, que abarca los municipios de Tactic, Tamahú, Santa Cruz Verapaz y San Cristóbal Verapáz. En su lengua, qu'embil, o quembil, quiere decir tejido.
Las telas de mayor importancia corresponden a Tamahú y Tactic. El güipil de Tamahú se llama kak po'ot, mientras que el de Tactic es conocido como palic arco. Los güipiles de estos poblados secaracterizan porque la pieza del centro es diferente a la de los lados
Los trajes aborígenes figuran entre los más vistosos del país. En algunos municipios, especialmente en Cobán y San Pedro Carchá, se han conservado bastantes costumbres indígenas que han practicado secularmente los indios kekchíes, especialmente sus fiestas religiosas conocidas como "Pabanc" y costeadas por varias cofradías menores.Economía
Los niveles variados son precisamente los que determinan una producción agrícola adaptada a todas las alturas, por lo que se obtienen abundantes cosechas de maíz, frijol, arroz, café, té, cacao, pimienta, cardamomo y otros productos. Entre las flores, desea mencionarse en forma especial a la orquídea Monja Blanca (Lycaste virginalis var. alba), declarada flor nacional de Guatemala. Entre lasaves de los bosques, antaño era bastante numeroso el quetzal (Pharomacrus mocinno mocinno de la Llave), que constituye el ave nacional y que también aparece en el escudo del país
Cahabón
Es una de las poblaciones más habitadas del departamento, en su mayoría indígenas del grupo Kekchí. (Como atractivo cultural cuenta con las playas del río Cahabón, las cataratas de Pelizimpec en el río...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Costumbres y tradiciones de Alta Verapaz
  • alta verapaz
  • alta verapaz
  • Alta verapaz
  • Alta Verapaz
  • Alta verapaz
  • Alta Verapaz
  • alta Verapaz

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS