Tranformacion De La Lengua Espanola

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 10 (2490 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 4 de marzo de 2013
Leer documento completo
Vista previa del texto
Introducción
En el siguiente ensayo explicare el cambio que ha tenido la lengua hasta llegar a español que conocemos y a diferentes idiomas que aun en día se usan así como el cambio de culturas que también influyeron en la transformación.
En el desarrollo se explicara el comienzo del idioma español con los primeros pobladores de la Península Ibérica (antes de los romanos), hasta el castellanode hoy.

Origen
El latín aparece hacia el año 1000 a. C. en el centro de Italia, al sur del río Tíber, entre los Apeninos y el mar Tirreno, en una región llamada Latium (Lacio), de donde proviene el nombre de la lengua y el de sus primeros habitantes, los latinos.
Junto al latín aparecen las otras dos lenguas del “grupo itálico”: el osco, al sur del Lacio, y el umbro, al noreste.
De las variasformas dialectales del latín primitivo (cada ciudad del Lacio tenía la suya), enseguida acabó imponiéndose la de Roma, a causa de su pronta hegemonía sobre toda la región.
Este latín “romano” se fue extendiendo a medida que se extendía también el dominio de Roma, primero en Italia, más tarde en los países ribereños del Mediterráneo occidental (incluida la Península Ibérica) hasta abarcarfinalmente la Europa central, desde las Islas Británicas hasta Rumanía.
Tras la caída del Imperio Romano de Occidente, ocurrida en el siglo V, el latín continuó siendo la lengua común de gran parte de este territorio, hasta su fragmentación y transformación en las distintas lenguas románicas (siglos VIII-IX). Son, pues, dos mil años de uso ininterrumpido del latín, desde antes incluso de que Romaexistiese hasta después de que dejara de ser la capital del Imperio.
Antes de la llegada de los romanos, la Península Ibérica estuvo ocupada por otros pueblos que tenían lenguas y culturas diferentes. Este periodo es conocido como la época prerromana. Los pueblos más importantes fueron: tartesios, fenicios, ligures, celtas, iberos, cartagineses y vascos. 
En el siglo III antes de Cristo, con lallegada de los romanos, se produce la romanización, también conocida como la dominación romana.
La romanización es el proceso por el cual la Península Ibérica pasa a formar parte del mundo cultural romano. Esto supone no solo un cambio de lengua sino también un cambio de cultura; con una transformación de la técnica, de las costumbres, del vestido, de la organización civil, jurídica y militar,etcétera.
Las lenguas que hablaban los pueblos primitivos en la Península Ibérica, cuando llegaron los romanos eran rudimentarias y pronto desaparecieron ante el latín. Pero la lengua que aprendieron los hispanos no era el latín clásico o culto que hablaban y escribían los autores latinos, sino el latín vulgar, que era el que conocían los soldados que vinieron a la Península y el que hablaban los de laclase media y la clase popular y los comerciantes que tuvieron contacto con el pueblo.
Más tarde aparecieron escuelas donde se estudiaba el latín clásico, es decir, la lengua culta.
Tras la invasión de los visigodos, la Península quedó sin comunicación con el resto de los territorios que hablaban latín. Esto originó que el latín vulgar peninsular siguiera en cada lugar de sus propias tendencias yse formaron así las lenguas romances.
En la Península Ibérica, durante los siglos V y VIII surgieron algunas variedades lingüísticas, de las cuales, algunas se convirtieron en lenguas, y otras, con el paso del tiempo, se transformaron en dialectos de alguna de ellas. Estos dialectos tenían características comunes, ya que todos proceden del latín. 
El castellano está formado por dos grandesgrupos lingüísticos:
1.- El latín vulgar, como elemento básico.
2.- Otros idiomas: árabe, germánico, lenguas prerromanas...

Las lenguas prerromanas son aquellas que se hablan en la Península Ibérica antes del desembarco de los romanos en Ampurias el año 218 a. C.

Parece que en la Península se hablaban lenguas diversas, resumiendo mucho, como el ibérico en la zona este, el vasco en una zona...
tracking img