Uso del manual de ortografía real academia española

Páginas: 21 (5129 palabras) Publicado: 10 de mayo de 2011
Republica bolivariana de Venezuela
Ministerio del poder popular para la educación superior
Universidad Santa María
Facultad de derecho
Cátedra: lógica y lenguaje

2do sem. D, mañana.
Edinson Olarte C.I.: 20.605.747

Caracas, 27 de abril de 2011

Introducción
los fundamentos generales de la ortografía española, presentan una parte importante dentro de la ortografía ya queestudiamos los preceptos fundamentales de la ortografía, de nuesto idioma, nuestra fonética, y nuestra manera de pronunciar cada uno de estos signos que nos catalogan como un país de habla castellana, pasando por su evolución histórica y como llegamos desde la antigua roma del latín que usaban los antiguos romanos y todos aquellos antecedentes que fueron modificándose para llegar a esta lengua romancetal cual como la conocemos hoy en día y todas sus especificaciones que ya como bien sabemos tiene una serie de normas y pasos a seguir para su correcto uso.

Fundamentos y principios generales de la ortografía española.
El libro de ortografía de la real academia española nos explica que como en otros muchos idiomas, la escritura española representa la lengua hablada por medio de letras y deotros signos gráficos.
Primeramente se debería tener un concepto claro de lo que es un fonema para asi tener una visión clara de lo que se explica a continuación.
Un fonema es cada una de las unidades fonológicas mínimas que en el sistema de una lengua pueden oponerse a otras en contraste significativo:
el fonema /s/ se opone al fonema /m/ y nos permite distinguir "casa" de "cama".
Ahora bienteniendo un concepto ya claro en su intención original, el abecedario o serie ordenada de las letras de un idioma constituye la representación gráfica de sus fonemas usuales, es decir, de los sonidos que de modo consciente y diferenciador emplean los hablantes. Una ortografía ideal debería tener una letra, y solo una, para cada fonema, y viceversa. Pero tal correspondencia, por motivos históricos yde diversa índole, no se produce casi ninguna lengua, aunque el español es de las que más se aproximan a ese ideal teórico.
Esto nos explica él porque suelen suceder tantos errores ortográficos si no se tiene en cuenta la serie de normas establecidas por el manual de ortografía ya que debido que algunos fonemas no son iguales a su representación grafica.
Como las demás lenguas románicas, elespañol se sirvió básicamente desde sus orígenes del alfabeto latino, que fue adaptado y  completado a lo largo de los siglos. El abecedario español quedó fijado, en1803, en veintinueve letras, cada una de las cuales puede adoptar la forma de mayúsculas y minúsculas.
En nuestro abecedario se conforman algunos digrafos que no son mas que signos ortográficos compuestos de dos letras. Ya que estosdígrafos están compuestos por 2 letras que se encuentran ya dentro del abecedario en algunos casos o mejor dicho en el sistema latino se decidió colocarlas dentro de su fonema inicial como por ejemplo: la ch será ubicada en el diccionario en la letra c.
Correspondencia del abecedario del español con su sistema fonológico
La fijación de nuestra ortografía es el resultado de un largo proceso deconstantes ajustes y reajustes entre la pronunciación y la etimología, gobernado por la costumbre lingüística. Entre ortografía y pronunciación existen, en consecuencia, desajustes motivados por la evolución fonética del idioma, por sus variedades dialectales (el español se extiende por más de veinte países) y por la misma tradición ortográfica.
Así, en nuestro sistema gráfico se encuentran casos defonemas representados por un dígrafo o grupo de dos letras, letras que pueden representar más de un fonema, fonemas que pueden ser representados por varias letras, una letra que representa un grupo de fonemas y otra que no representa ningún fonema.
Fonemas representados con un dígrafo
a) El fonema africado palatal sordo de, por ejemplo, chaleco, se representa con el dígrafo ch.
b) El fonema...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • La nueva ortografía de la real academia española comentario de texto
  • La Real Academia Española
  • Real academia de la lengua española
  • Abreviaturas Real Academia Española
  • Real Academia Española
  • Real academia de la lengua española
  • Real academia española nuevo
  • Trabajo real academia española

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS