vario

Páginas: 7 (1748 palabras) Publicado: 17 de abril de 2013
GUÍA DE VARIABLES LÍNGÜÍSTICAS Tercero A
Introducción:Si bien los miembros de una comunidad lingüística se definen por hablar una lengua común,existen diversos factores – geográficos, históricos, situacionales, etc. que inciden en el uso real que de ellahacen los hablantes. Estos factores, que determinan diferencias en el habla de quienes pertenecen a una mismacomunidad lingüística se conocencomo variables lingüísticas.
1) La variable geográfica o diatópica. Es sabido que el español o castellano presenta diversasmodalidades en los distintos países de América, como, a su vez, en las distintas localidades o regionesde un mismo país. Un ejemplo, es el uso generalizado del voseo en Argentina, Uruguay y Paraguay:
"Vos tenes", en lugar de "tú tienes". Esta modalidad corresponde al nivelcomún o estándar de esospaíses.
En Chile, el uso del voseo está restringido sólo a un nivel socio-cultural muy bajo o marginal y de matizdespectivo: "Voh sabí que no puedo ir".
Otros ejemplos nos permiten identificar coincidencias semánticas en algunas expresiones, comotambién diferencias. Veamos:
La expresión "a pata" (a pie) se usa tanto en Chile, Perú y España, pero en Argentina se dice "agamba".
En el caso de la expresión "a grito pelado" (a grandes voces) es usual en los cuatro países
mencionados, con la excepción que en Chile se produce la elisión de la "d" Intervocálica, "a grito pelao".
En relación con la estructura sintáctica, podemos advertir ciertas variantes, aunque reconocibles paratodos los hispanohablantes, como por ejemplo, el hipérbaton en: "¿qué tú crees?" por ¿quédices tú?,que corresponde al habla caribeña.
En los tres textos que a continuación te presentamos, puedes advertir los rasgos lingüísticos peculiaresque los identifican.
TEXTO 1 ARGENTINA
“- Ya está, vos también caíste - dijo Nora, echandouna mirada compasiva a los demás-. Menos malque después se irán a dormir porque sos una
víctima nata, Fernando.
-No le hagas caso -se cruzó Raúl-. Se veque notenes práctica, tomas demasiado en serio, a lospibes. Hay que oírlos como quien oye llover, viejo, o es la locura."
(Julio Cortázar: Silvia, El perseguidor y otros
relatos. Editorial Bruguera, S.A., Barcelona, 1980,
p. 148)
TEXTO 2 ESPAÑA
"-¿Si me cayera ahí...? -No lo contabas. -¡Quémiedo, chico! Hizo un escalofrío con los hombros.
Luego cruzaron de nuevo el puentecillo de tablasyremontaron la arboleda hasta el lugar dondehabían acampado.
-¿En qué estabais pensando? -le dijo Alicia,cuando ya llegaban-. -¿Sabéis la hora que es? –Noserá tarde. -Las siete dadas. Tú verás. Miguel se incorporó.
-La propia hora de coger el tole y la media manta ysubirnos para arriba."
(Rafael Sánchez Ferlosio: El Jarama. Destino,
Barcelona, 1973, p. 198)
TEXTO 3 C H I L E
“JUAN (cogiendo unclavel): ¿A cuánto la cachámíster?
EL VENDEDOR (manoteando a un lado y otro): ¡Cuidado!
JUAN (oliendo el clavel que ha cogido): ¡Uf! ¡Pichí de gato, oh!
EL VENDEDOR (protegiendo sus flores, a la Patota): ¡Ya, pues, cargantes!
LA PATOTA (cogiendo las flores):¡Chi! ¡Tan más malas estas flores!
EL VENDEDOR: ¡Déjense, si no, llamo a los carabineros!
LA PATOTA (gritando con fingido terror):¡Carabineros!, ¡Carabineros! ¡Carabinerito, pliss!...




EL VENDEDOR (defendiéndose logra desprenderse de la Patota y corre hacia el fondo de la calle): Les voy a mandar lacuca, cabros patoteros...!"
(Fernando Cuadra: La niña en la palomera. Editorial Pehuén, Santiago, 1987, p. 62)

Ejemplos de variable diatópica.
España Argentina
coche auto
bus colectivo
bordillo cordón
acera vereda
zumojugo
refresco gaseosa
ordenador computadora
móvil celular
nata crema
croisant medialuna
1.-Guagua(se le dicen a los bebes pequeños en chile)
2.-Pluma (se le dice en Cuba a la llave del agua, en el oriente)
3.-Boludo (ser atrevido, en Argentina)
4.-Guatón (barrigón en Chile)
5.-Asere (amigo en Cuba)
6.-Lague (cerveza ) "
7.-Que bolaa (como estás) "
8.-Choclo (maíz)
9.-Pitusa(pantalón...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Variado
  • Varios
  • Varios
  • Varios
  • Variados
  • Varios
  • Varios
  • Varios

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS