Vicios De Lenguaje

Páginas: 5 (1020 palabras) Publicado: 22 de octubre de 2011
VICIOS DE LENGUAJE

Los helenismos son palabras que provienen directa mente del griego y que se usan en otra lengua .
En español,al igual que en otras lenguas hay gran variedad de helenismos por ejemplo :
-Tanatorio es un helenismo porque procede de θανατος-ου que significa muerte en griego y tanatorio es un lugar donde colocan a los muertos antes de enterarse .
-Hipnosis es un helenismoque significa dormir a alguien y procede de ὺπνος-ου (sueño en griego)
-Biología es un helenismo compuesto de bio=βίος-ου que significa vida λογος-ου =razonamiento
-Oftalmólogo es un helenismo que significa médico de la vista y procede de όφθαλμός-ου que significa ojo.
el helenismos viene del griego que significa "hellenizein"que significa hablar como un griego y deriva de hellen .
llamamaoshelenismo al prestamo linguistico en nuestra lengua o en otras procedente del griego clasico .nuestros helenismos se introducen a la alengua
de diverss epocas. algunos de ellos se introdujeron ya en latin , que es la legua de raices griegas para nuevos vocablos: por el prestigio cultural del griego , yla vinculacion de varios registros tecnicos a el en el origen .y porque la rrecurrenciafrecuente supone superar sentimientos de una competencia de una s lenguas sbre otras
(por ejemplo,latinas sobre anglogermanicas, o , viceversa).

El legado lingüístico
La prolongada permanencia de los árabes en España y el contacto estrecho que tuvieron con los cristianos y los judíos generaron una cultura nueva que abarcó no sólo lo lingüístico, sino también la literatura, la arquitectura, elarte y las costumbres.

Se quedaron en la península casi ochocientos años y con el tiempo introdujeron en el castellano naciente muchas palabras que se llaman arabismos. Hoy contamos más de cuatro mil palabras de origen árabe en el castellano.

Aquí vienen algunos arabismos correspondientes a diversas áreas léxicas:

Administración, organización y táctica militar.

El alcalde = le maire.
Eladalid = le chef, le commandant.
El rebato = l’attaque soudaine.

Vida comercial.

El almacén = le magasin / La aduana = la douane / La tarifa = le tarif /.

Tejidos y prendas.

La alfombra = le tapis / La almohada = l’oreiller /El albornoz = manteau de laine.

Términos de química y droga.

La alquimia = la chimie / El alcohol = l’alcool.

Términos matemáticos.

El álgebra =l’algèbre / el algoritmo = l’algorythme / cero = zéro / la cifra = le chiffre.

Artesanía.

La alhaja = le bijou / la taza = la tasse / la jarra = la jarre.

Albañilería.

El albañil = le maçon / la alcoba = la chambre à coucher / la azotea = le toit en terrasse / la alcantarilla = l’égout.

Agricultura.

El arroz = le riz / el azúcar = le sucre / el azafrán = le safran / la zanahoria = lacarotte / la sandía = la pastèque / la alcachofa = l’artichaud / la alubia = le haricot / la aceituna = l’olive / el aceite = l’huile / el algodón = le coton / la acequia = le canal / la noria = la noria

Origen de unas palabras.

El dominio del inglés como lengua internacional de la ciencia, la tecnología y las comunicaciones causa inevitablemente la importación de muchos vocablos de eseidioma. Las palabras que no tienen equivalente en español (neologismos) son adquisiciones bienvenidas y necesarias para la evolución del idioma; lo objetable es la importación de vocablos que substituyen palabras existentes (incluso comunes) en nuestro idioma. La redacción científica, como cualquier otro tipo de redacción formal, exige el uso correcto del idioma.
Los anglicismos más crudos(barbarismos) son fáciles de identificar y la persona educada nunca los usa en el lenguaje escrito.

EjemplosEjemplos de AngliciSISMOS
Ejemplos de Anglicismos (se escribe anglicismo, no anglisismo ó anglizismo)
Anglicismo: Palabras de origen ingles que se integran a nuestro idioma y que no necesitan traducción para ser comprendidas
Aerobic: Ejercicios Aerobicos, aeróbic
Backstage: (báxteich)...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • VICIOS DEL LENGUAJE
  • Vicios del lenguaje
  • vicios del lenguaje
  • vicios del lenguaje
  • vicios de lenguaje
  • vicios de lenguaje
  • vicios del lenguaje
  • vicios del lenguaje

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS