1

Páginas: 13 (3218 palabras) Publicado: 10 de septiembre de 2015
“AÑO DE LA DIVERSIFICACIÓN PRODUCTIVA Y EL FORTALECIMIENTO DE LA EDUCACIÓN”







FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN
ESCUELA PROFESIONAL DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN

Nombres:
Grazia María Lyda
Apellidos:
Hernández Távara
Asignatura:
Historia crítica de los medios
Tema:
Lengua tallán
Profesor:
Ciclo:
II



LOS TALLANES

La diversidad lingüística que encontraron al llegar a tierrasperuanas era motivo de asombro para los españoles y preocupación para los misioneros. Muchos imaginaron una especie de "edad oscura", un pasado dividido y sangriento, previo al señorío de los incas, quienes habrían difundido el quechua junto con su política unificadora, aunque bien sabemos ahora que los incas más bien adoptaron el quechua toda vez que éste ya servía como koiné panandina.
Aunque nuncaestuvo en estas tierras, Fernández de Oviedo destaca que esta variedad parecía mayor en la costa que en la sierra:

Hay en cada provincia una lengua e cuasi un traje; esto, por los llanos e la costa de la mar.

José de Acosta, a fines del XVI, hablaría de "setecientas o más lenguas: apenas hay valle de una cierta extensión que no tenga su propia lengua materna", lo cual sería una estimación algoexagerada, aunque no tanto como la que haría a inicios del XVII el padre Bernabé Cobo, también jesuita, quien sostenía que se hablaban más de dos mil. En el extremo contrario, Huamán Poma contaba quince idiomas solamente en el antiguo reino de los incas.
Los tallanes constituían la primera nación con que tomaron contacto los españoles, como registra a continuación Fernández de Oviedo:

“En el ríoque llaman de la Pira, que es a treinta leguas passado Túmbez, donde primero se pobló Sanct Miguel, hay una lengua, e llámanse tallanes. Andan arrebozados los hombres todos con unas tocas de muchas vueltas.
(...) En otras ochenta o noventa leguas que hay desde aqueste río hasta la villa de Trujillo, hay otras lenguas que llaman mochicas, e las mujeres se visten como las de Túmbez”.

En los otrosvalles se extendían, pues, otras comunidades idiomáticas y por encima de todas el quechua como lengua general, como manifiesta tempranamente Agustín de Zárate:

“Divídense en tres géneros todos los indios destos llanos, porque a unos llaman yungas, y a otros tallanes y a otros mochicas; en cada provincia ay diferente lenguaje, caso que los principales y gente noble, demás de la lengua propia de sutierra, saben y hablan entre sí todos una mesma lengua, que es la del Cuzco”.

Pero ciertamente, como señala también Acosta, no todos "la hablan con el suficiente dominio como para que se ponga en práctica entre la gente vulgar" (p. 39). En la costa norte se impuso un quechua de base chinchaisuya, incluso antes de la llegada de los incas, a través del comercio con el poderoso reino de Chincha.Las naciones que distingue Zárate: yungas, tallanes y mochicas, ocupaban los llanos de la costa desde Tumbes hasta el norte de Lima. El término yunga es equívoco, porque podía designar a los habitantes costeños sin distinción. Seguramente, como afirma Cerrón-Palomino se refiere aquí a los naturales de Trujillo hacia el sur, que hablaban la lengua quignam o pescadora. La lenguamochica (que enocasiones se llamó también yunga) se extendía desde Lambayeque hasta Chicama prolongándose hacia el noreste hasta Motupe. Es la única que pudo considerarse lengua general y, como tal, fue objeto de una descripción hecha por Fernando de la Carrera, párroco de Reque, en 1644: Arte de la lengua yunga de los valles del Obispado de Truxillo del Perú, con un Confessionario y todas las Oraciones Christianas,tradocidas en la lengua y otras cosas.

Los tallanes

Los tallanes habitaban unos valles "muy poblados", según Jerez [8], donde se fundó la primera ciudad española: San Miguel de Piura, en 1532. López de Velasco informa que Piura, luego de sucesivos traslados, era a principios del siglo XVII “pueblo de cien casas de españoles y veintitrés vecinos encomenderos; al principio de su fundación se...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • EL RECICLAJE 1 1 1 1
  • Trinidad 1+1+1=1
  • BIBLIOGRAFIA DE PETER DRUCKER 1 1 1 1 1 1 1
  • Depreciaciones 1 1 1
  • El párrafo 1 1 1
  • FACTORING 1 1 1
  • desarrolloplacenta 1 1 1
  • ACTIVIDAD 1 1 1

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS