58431 246281 1 PB
La sinonimia. Problema metalingüístico
POR
JUAN MIGUEL GONZALEZ MARTINEZ
SUMMARY
Alrhough ir has long been afearure oflinguisrics. rhe concept ofsynonymy has nor
really received the attenrion due to such an important linguistic phenomenon. As well
as being ignored by those devoted to the field of semantics. it has been the objectof a
major contradiction in the approaches of scholars actually involved with lhe subjecl,
presenting rhe modern-day Iheorisr wirh norhing but paradox and inconsistency. A
whole-sale reconsideration of the problem has to take place lo rid the concept of a
host of myths and prejudices which it has traditionally had to bear and to esrablish the
precise nature ofthe phenomenon. It can be deducedrhat the seemingly contradiclory
character of the subject is the result less of an insrrinsic contradiction that of the
inadequacy of existing approaches to the problem. A revision of the rwo most rroublesome aspects (the ontological status of the phenomenom and the definition of what
two units considered synonyms have in common) reveals how different approaches
have become disrinct perceptions ofthe same object and, thus. complementary. not
antagonistic. standpoints. Hence. amongst other rhings, ir iJ necessary to bear in
mind 1) the dístinction between the theoretical and methodological problem of synonymy (instrumental concept) and the phenomenon of synonymy ín itself (empírical
phenomenon); 2) that the content of linguistíc units, far from being one-dímensioned.
reveals a multiplicity offacets revolving around the three basíc axes of «meaning».
«designatíon» and «sense», each of wich corresponds to a dimension of synonymy.
Finally, it is necessary lo see the importance of a consideration of the phenomenon in
its actual occurrence in speech. The applicatíon of the «neutralization principie» to
the content features of linguístic units and the construclion, thanks to the speaker's«synonymic competence», ofa scale ofmeanings within the overall textual meaning oI
a text, are fundamental in this regard.
JUAN MIGUEL GONZÁLEZ MARTINEZ
l.
INTRODUCCION
A pesar de que la sinonimia ha sido considerada por muchos «uno de los
platos fuertes de la semántica» 1 lo cierto es que ha venido recibiendo a lo
largo de la historia de la disciplina lingüística un tratamiento que la haconvertido en un concepto marginal y marginado. Lo primero porque no se le ha
reconocido la verdadera trascendencia que posee con relación a los demás
hechos del lenguaje, lo segundo porque ha venido soportando el peso de toda
una serie de mitos y prejuicios que se han obstinado, en el mejor de los casos,
en condenarla a ser un vicio de las lenguas, un fenómeno patológico repudiado por la mismaestructura de la lengua y los propios hablantes. Desde esta
perspectiva no puede resultar, pues, extrano el que cada vez sean menos los
trabajos que se le dedican y esté viendo reducida su presencia, casi exclusivamente, a la tópica mención en las gramáticas y manuales de semántica de
índole tradicional. Este hecho resulta tanto más evidente cuando se atiende a
lo poco que se viene haciendo al respectoen el ámbito filológico hispánico 2.
En los últimos tiempos, al habitual aislamiento de la sinonimia dentro de la
lingüística y a la forma en que incluso aquéllos que se dedican a problemas de
semántica la han ignorado, se viene a sumar la radical contradicción que
aparentemente existe entre los distintos postulados de aquéllos que efectivamente han llevado a cabo un acercamiento al problema y,sobre todo, el
panorama de dispersión que se muestra cuando se considera de forma global
toda una serie de líneas de trabajo que, a pesar de pretender atender a un
mismo fenómeno, poco o nada parecen tener en común. En este sentido, la
situación ha venido oscilando entre una serie de posturas impecables en
cuanto a sus postulados teóricos que resultan totalmente inoperantes cuando
de lo que se...
Regístrate para leer el documento completo.