Imágenes por teledetección

Páginas: 16 (3814 palabras) Publicado: 18 de diciembre de 2010
LA LÍRICA PRIMITIVA

Con el avance de la Reconquista, los reinos cristianos albergaron en su seno creciente número de árabes, judíos y mozárabes hechos al dominio musulmán. La variedad étnica afectó también a los reinos del norte.
La convivencia de cristianos, árabes y judíos es para Américo Castro el factor decisivo en el desarrollo de la cultura hispánica. Quizás sea exagerado, segúnDeyermond, pero a esta coexistencia de debe la preservación de la lírica hispánica más antigua conocida.
Casi todas las sociedades crean canciones con una finalidad diversa, pero en las comunidades iletradas, la composición y transmisión de tales canciones sólo puede darse en forma oral. Estas creaciones aparecerán de forma escrita bajo el acicate de alguna razón práctica que incite a ello, porello carecemos de evidencia inmediata respecto a los estadios primigenios de la canción hispánica. Las canciones más tempranas parecen responder a motivos rituales, la caza, fecundidad o despedida y se les confieren propiedades mágicas: tan sólo cuando se alcanza un estadio de agricultura estable se hacen frecuentes las composiciones amorosas.
En época más tardía tenemos ya algunos datos enque apoyarnos. Las muestras más remotas de la lírica provenzal, los poemas de Guillermo IX, duque de Aquitania, se sitúan en torno al 1100, mientras que las primeras piezas conservadas en galaico-portugués fueron compuestas, con toda probabilidad en la en la última década del siglo XII. La fecha de aparición en Castilla es aun más tardía. Decisivo será el descubrimiento por S.M. Stern en 1948,de u nos breves poemas escritos fragmentariamente en mozárabe, dialecto arcaico del español utilizado en las zonas de dominio islámico. Las moaxajas eran una especie de composición poética hispano-árabe utilizada asimismo por poetas hebreos españoles. Consta de cinco estrofas de dos partes cada una; la primera de ellas tiene rima propia; la segunda, es común a todas las estrofas y, a veces,también encabeza el poema. Están compuestas en árabe o hebreo clásicos, a excepción de los versos de rima común que finalizan el poema, y que se conocen con el nombre de jarchas, escritos en lengua vulgar, ya sea árabe o romance. Estos fragmentos hispánicos llamó la atención Stern.. Hay otra forma estófica, métricamente muy relacionada con la moaxaja, el zejel, que comienza siempre con versos de rimacomún y siempre está escrito en árabe vulgar, no en clásico, y nunca lleva jarchas romances, a pesar de que incorpore aisladamente palabras del dialecto mozárabe. Ambas formas poéticas difieren radicalmente de la quasida, la estrofa por antonomasia de poesía árabe formada por sólo versos monorrimos en consonante no agrupados en estrofas a diferencia de los anteriores.. Los rasgos que individualizanfrente a la quasida son compartidos por la lírica popular de otras áreas de la península y de gran parte de Europa. Contamos con base para apoyar la creencia de que zéjel y moaxaja constituyen un fenómeno de adopción por parte del árabe ( y a partir de él, por el hebreo) de una extendida forma poética popular europea.. Según dos historiadores literarios del siglo XII, un tal Muqaddam recogíaversos del pueblo y construía sus poemas sobre ellos, inventó la moaxaja hacia el año 900. Los poetas árabes y hebreos tomarías como punto de partida las jarchas, utilizándolas de base para construir métricamente sus propias moaxajas. Un cierto número de jarchas, por ejemplo, es utilizado por dos poetas diferentes, en versiones con ligeras variantes casi siempre, lo que nos sugiere de nuevo la idea depréstamo de una tradición popular.
Pertenecen casi todas las jarchas a un género de poesía de amor femenino: expresan el anhelo de una doncella en la ausencia de su amante, el dolor de su partida o infidelidad o (menos frecuente) el júbilo ante su presencia. Ninguna de las moaxajas conservadas, pese a que las emociones expresadas en las jarchas sean femeninas, constituye un poema...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • La Teledeteccion
  • Teledeteccion
  • Teledetección
  • Teledeteccion
  • teledeteccion
  • teledeteccion
  • Teledeteccion
  • teledeteccion

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS