La celestina
“La Celestina”, obra medieval por excelencia con la que se inicia la modernidad literaria en España y que sería la obra cumbre de las letras españolas de no existir el “Quijote”.
Debido a su complejidad presenta numerosos temas para su estudio entre los cuales el aquí tratado: “La mujer en la Celestina”. Para poder entender la obra hacen falta unas nociones previas, queson:
❖ Marco de actuación y propósito del autor
Situada al fin del periodo medieval. La Celestina es una obra cuyos orígenes constitutivos tienen su raíz en la Edad Media y, al mismo tiempo, la tensión connotativa que comporta en cuanto a su contenido es uno delos indicios de la situación ideológica propia del Renacimiento. En razón de las peculiares condiciones de la obra, la críticadesde el siglo XIX ha vacilado en considerarla novela, teatro o diálogo. La Celestina, según aparece en los textos, es una comedia humanística con fin trágico, dividida en partes que actúan como escenas, y con personajes muy definidos, escrita en castellano. La obra carece de un sentido del tiempo escénico que permita su “representación” completa; tampoco puede situarse en el espacio escénico sobrelas tablas.
El propósito del autor, patente en las primeras declaraciones que rodean la obra, fue escribirla para que la oyese o leyese un auditorio convenientemente preparado en su formación para percibir la compleja labor de su realización literaria; el autor despliega ante el auditorio, a costa de la teatralidad de la obra, su ciencia humanística sobre el poderoso dominio de una lengualiteraria, urdida sobre la expresión coloquial: conocía la literatura antigua: Virgilio, por versiones medievales, el teatro antiguo, el teatro medieval (comedia humanística y elegíaca), Petrarca (estudiado a fondo por Deyermond), Boccaccio, Rodrigo de Reinosa, etc.
El resultado de la elaboración de la obra resultó un extremo acertado en relación con lo que se propuso el autor; de esaplenitud creadora procede el variado enjuiciamiento de su intención (exemplum, alegoría moral, del amor, arte de amores, novela psicológica, etc.). Los estudios sobre la Celestina abarcan numerosos aspectos; cada aspecto particular confluye en la obra enriqueciendo su consideración textual; la percepción de la obra desde ángulos diversos, en relación con las interpretaciones de su contexto y, sobretodo, cuando se refiere a su circunstancia de encrucijada cultural, produce una abundante bibliografía.
❖ Las versiones de la obra. La autoría
En sus primeros años, la obra pasó por diversos estados de elaboración, ya que sufrió modificaciones y adiciones, hasta que llegó a adquirir su configuración definitiva; la primera edición que se conoce está fechada en Burgos, en 1499, quejunto con otras de Toledo y Salamanca en 1500 y 1501, constituyen la fase más antigua de la Celestina. Le siguen las ediciones de Toledo, Salamanca y Sevilla de 1502, que llevan el título de “Tragicomedia de Calisto y Melibea” y conforman el texto definitivo.
En cuanto a la autoría, en los preliminares del libro leemos que el manuscrito del primer acto, llegó a manos de Fernando de Rojas,quien, entusiasmado al leerlo, decidió continuar la obra.
La crítica actual ha confirmado las declaraciones de Rojas: el primer acto sería anónimo, y los restantes, de alguien que no firmaba, pero que daba su nombre en los versos acrósticos que siguen a la carta: El bachiller Fernando de Rojas acabó la comedia de Calisto y Melibea y fue nascido en la Puebla de Montalbán.
❖ Medievalismoy renacentismo en la obra
El argumento de la Celestina procede de una comedia latina medieval, Panphilus, que cuenta cómo un caballero enamora a una dama gracias a las ardides de una vieja, que a su vez está tomada de las comedias de Plauto. La deuda al “Libro del Buen Amor” del Arcipreste Hita es indudable. Calisto y Melibea son prototipos del amor cortés y en la obra se tocan los tres...
Regístrate para leer el documento completo.