Lo del euca

Páginas: 5 (1119 palabras) Publicado: 28 de agosto de 2015
El teatro renacentista y la evolución del español,
Los pasos de Lope de Rueda

En el presente trabajo se ejemplificarán algunos fenómenos de cambio lingüístico estudiados en el curso, a través de “Los Pasos” una de las obras dramáticas de Lope de Rueda que agrupa varios títulos de pequeñas piezas teatrales

Lope de Rueda fue un dramaturgo renacentista español, su obra puede agruparse en trescategorías: la que fue escrita para representarse en los palacios, en la cual hace uso de grandes recursos teatrales; la que se escribió para representarse en las peregrinaciones de Corpus, generalmente por encargo de autoridades civiles, a esta categoría pertenecen la gran mayoría de sus autos sacramentales y por último, la categoría a la cual pertenece la obra estudiada, que fue escrita pararepresentarse en patios y corrales públicos, es decir teatro de la calle al cual tenía acceso el gran público, y que eran escritas con un lenguaje más simple.

Los pasos de Lope de Rueda son piezas teatrales cómicas de gran espontaneidad que fueron muy alabadas por su gracia. El tema es habitualmente popular, se representaban antes de las obras o en los intermedios.

Los personajes habitualmente eranextraídos de la realidad cotidiana, producto de la observación de Lope de Rueda en sus viajes a lo largo de España. Los personajes solían ser hidalgos, clérigos, estudiantes, mesoneros; o algunos más populares, pastores, bobos, etc. personajes que con el tiempo se convertirían en prototípicos del teatro español.

Lo descrito anteriormente hace de esta pieza teatral un buen documento para notar loscambios en la evolución del español de la época renacentista.

El periodo renacentista, al que pertenece la obra citada, corresponde al siglo XVI y mediados del XVII, durante este periodo se consigue la unificación de política de España, y esto a su vez como consecuencia una paulatina unificación del idioma nacional, el castellano.

Durante este periodo se escriben gramáticas de corte normativoque reglamentan el uso del idioma, lo que lleva a la paulatina unificación lingüística de la que ya daba cuenta.

Se intenta, aunque sin frutos imponer una ortografía conforme a las formas de pronunciación, sin embargo tales discrepancias ortográficas siguen estando presentes, como es posible notar en los siguientes fragmentos ambos de los “Pasos” de Lope de Rueda:
“MARTÍN
¡Hola, hola, primo de mimujer!

ESTUDIANTE
¿Qué quieres?

MARTÍN
¡Aguarda, cuerpo del diabro! Que o yo m'engaño..., o es aquella saya la de mi mujer. Si ella es, ¿dónde me la llevas?2

Como se observa en este primer fragmento la palabra mujer esta escrita con J forma que aún adopta la ortografía de tal vocablo en cambio en el siguiente fragmento es notoria la inestabilidad en el uso de la grafía cuando el mismovocablo aparece escrito con G

“Vengo hecho una sopa d'agua. Muger, por vida vuestra que me deis algo que cenar.”


Entre los cambios ortográficos que se propones está el cambio de qu por c ante las vocales a, o u. En el siguiente fragmento es notorio el uso de qu ante que no sigue la regla, como fue señalado líneas arriba:

“¡Oh, miserabelis doctor, quanta pena!”

Es característico de este periodo laaparición de las formas de tratamiento de urbanidad, como el Vuestra merced o vuesa merced o su forma plural vuestras mercedes o vuesas mercedes, formas de tratamiento que darían paso al usted y su plural ustedes.

“Señor, perdone vuesa merced, que aún están todavía pequeñuelos; pero sane mi mujer, que yo le prometo un ganso que tengo a engordar.”

Son muy usadas las formas de contracción de lapreposición “de” con el pronombre o con demostrativos, como en los siguientes fragmentos:

“Salus adque vita in qua Nestoreos superetis dias. ¿Para qué era nada d'esto, hermano Martín de Villalba?”

Qué, no señor, que no es d'esa manera que vuesa merced se piensa, que no están las aceitunas aquí en casa, sino en la heredad.

Otra contracción frecuente es la de la partícula que con el artículo:...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • eucar
  • eucida
  • Eucar.
  • MSDS EUCIDA
  • Euca
  • Cel Eucar Vegetal Lucero
  • biología celula proca. euca.
  • Práctica biología celular euca y proca

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS